| Try my White Bone Whip! | Испробуй мой Белый Костяной Хлыст! |
| Call the White House. | Позвони в Белый Дом. |
| How's the White House? | Как тебе Белый дом? |
| White Donkey still in Cameroon? | Белый осел все еще в Камеруне? |
| Or the White House? | Или в Белый дом? |
| Welcome back to the White House. | С возвращением в Белый Дом. |
| We're going to the White House? | Мы собираемся в Белый дом? |
| I am the White Guardian. | Я - Белый Страж. |
| What's Level White? | Что такое белый уровень? |
| Reston, the White House... | Рестон, Белый дом... |
| Forget about White Castle. | Забудь про Белый замок. |
| White powder sounds like talc. | Белый порошок звучит как тальк. |
| White knight cyber vigilante. | Белый рыцарь виртуальных сражений. |
| The White House is dodging. | Белый дом уклоняется от вопросов. |
| White, will you stop! | Белый, прекрати это! |
| You moved into the White House. | Ты переберешься в Белый Дом. |
| Abby is the White House. | А Эбби - это Белый Дом. |
| Or how about the White House? | Может еще Белый Дом приплетете? |
| I work for the White House. | Я работаю на Белый Дом. |
| The White House or CIA? | Белый Дом или ЦРУ? |
| Irina, The Lonely White Dove. | Ирина, Одинокий белый голубь. |
| Kirchhoff knew that when white light is shone through a prism it gets split up into all its spectral colours... all the colours of the rainbow, from red through yellow to blue and violet. | Кирхгоф знал, что, когда белый свет проходит сквозь призму, он расщепляется на все цвета спектра на все цвета радуги: |
| And we went back to Google Maps, and we looked a little bitcloser, and sure enough, there's the white lilo, there are the twotrees, there's the umbrella. It's actually folded in thisphoto. | И мы вернулись к Google картам, посмотрели поближе, и вотвам: белый матрас, вот вам два дерева, вот вам зонтик, хотя нафотографии он сложен, |
| White is so dull. | Белый цвет такой скучный! |
| Head over to White Castle. | Отправляйтесь в "Белый замок". |