| After a while, a white van comes and picks her up. | Потом приезжал белый фургон и забирал её. |
| And I still don't see a white van. | И я пока не увидела белый фургон. |
| Got the same white truck - it was parked on the street all four days. | Тот же самый белый грузовик, был припаркован на улице все четыре дня. |
| He's a white guy, pretty tall, dark hair. | Белый мужчина, довольно высокий, темноволосый. |
| And you look great in white. | Благодарю. Вам белый цвет исключительно к лицу. |
| Like white noise or the Secret Service or the threat of nuclear war. | Как белый шум или... секретные службы, или угроза ядерной войны, если уж на то пошло. |
| If it is a collapsed white dwarf star... gravitational distortion will tear the Liberator apart. | Если это сколлапсировавший белый карлик, то гравитационное искажение разорвет "Освободитель" на части. |
| The white guy in the gray Taurus that's registered to a company owned by Duffy's sister. | Белый парень в сером Таурусе, зарегистрированном на компанию, которой владеет сестра Даффи. |
| The Pawnee Charter clearly states that any white citizen has the right to seize any Indian property for 25 cents. | В уставе Пауни ясно написано, что любой белый гражданин имеет право захватывать собственность индийца за сумму в 25 центов. |
| Got a white Chevy that was in the vicinity of Olmsted Park during the rev war reenactment. | Есть белый Шевроле, который был в окрестностях Олмстед Парка во время представления реконструкторов. |
| You should be proud to be white. | Ты должен гордиться тем, что ты белый. |
| When a white guy takes a stick and goes... | Потому что как только белый парень подойдёт с клюшкой... |
| A white male in his 20s. | Это белый мужчина в возрасте примерно 20 лет. |
| So our suspect is a male, white, 5'9 , approximately 40 years old. | Таким образом, наш подозреваемый мужчина, белый, 180 см, примерно 40 лет. |
| COLOUR Approval may be obtained for a type of front fog lamp emitting either white or selective yellow light. | Официальное утверждение может предоставляться для типа передней противотуманной фары, излучающей либо белый, либо селективный желтый свет. |
| Eventually, a white envelope containing a typewritten detailed statement and a videocassette was found. | В результате поисков был обнаружен белый конверт, в котором находились отпечатанное на машинке заявление и видеокассета. |
| But now Fiona has a little white baby. | Но теперь у Фионы есть маленький белый ребенок. |
| My Government's land reform programme guarantees that none of the white farmers will be left landless. | Проводимая моим правительством программа земельной реформы гарантирует то, что ни один белый фермер не останется без земли. |
| Every existing white farmer who wants to farm is assured of getting one farm. | Каждый существующий белый фермер, желающий заниматься фермерским хозяйством, имеет гарантию получения одной фермы. |
| The silicon dioxide has an amorphous structure and is in the form of a white, fine-grained powder. | Двуокись кремния имеет аморфную структуру и представляет собой белый мелкозернистый порошок. |
| The white box shows you what part of the photo is currently displayed. | Белый квадрат показывает, какая часть фотографии отображается в данный момент. |
| ISAF and Coalition forces use white phosphorus in compliance with rules of engagement and international law. | МССБ и силы коалиции используют белый фосфор в соответствии с правилами ведения боевых действий и международным правом. |
| For example, white granite, famous among the Chavinians, can only be found at the distance of several dozens kilometers. | Например, белый гранит, очень полюбившийся чавинцам, можно найти только на расстоянии в нескольких десятках километров. |
| A "white hat" site appears in the SERP when the watching period ends. | "белый" сайт появляется в поисковой выдаче в конце периода наблюдения. |
| They further stated that although their helicopters might be white, none of them carried United Nations markings. | Они также заявили о том, что, хотя их вертолеты могут быть выкрашены в белый цвет, ни на одном из них нет отличительных знаков "UN". |