Английский - русский
Перевод слова White
Вариант перевода Белый

Примеры в контексте "White - Белый"

Примеры: White - Белый
So, if you were shot by a white warrior, you probably just let him go. Так что если в тебя стрелял Белый воин, Наверное, стоит просто отпустить его.
Our life, our family, the house and the white picket fence. Наша жизнь, наша семья, дом и белый палисад.
That's a good one because I'm really white! Хорошая шутка, ведь я совсем белый!
Do you remember getting a white tulip? Помнишь, как ты получил белый тюльпан?
According to this contractor, a white panel van drops the plastering guys off every morning, picks them up every night at 8:00. Со слов подрядчика, белый фургон привозит ребят каждое утро, и забирает их каждый вечер в 8:00.
You will be disguised as a white handkerchief. "Вы будете замаскированы под белый носовой платок"
The new photos on the other hand, showed a white residue in the gully. Зато на новых снимках виден белый осадок в овраге, оставленный наводнением.
So you know how all these experimental noise pop bands add in white noise and avant-garde sounds Так ты знаешь, как все эти экспериментальные громкие поп-группы добавляют в белый шум и авангардные звуки
So Omni either planted the bomb to kill Norris or they supplied the white phosphorus to the person who did. Так что Омни либо поставили бомбу, чтобы убить Норриса, либо они поставляли белый фосфор человеку, который это сделал.
It was a white mid-size SUV, okay? Это был белый внедорожник средних размеров.
I'll kill you, white devil! Я убью тебя, белый дьявол!
And the other foot in the other white triangle. А другой ногой в другой белый треугольник.
I'm white, and I'm proud of it. Я белый, и горжусь этим.
You don't think a white guy can be a bad father? Думаешь, белый парень не может быть плохим отцом?
white male, mid 30s, loss of consciousness, abnormal EKG. Белый мужчина, за 30, потеря сознания, аномальное ЭКГ.
Mister, do you have a white Tamagotchi? Мистер, у вас есть белый тамагочи?
I don't want some white kid who says he's 1/32 Cheyenne taking money out of our pockets. Я не хочу, чтобы какой-то белый паренек, который говорит, что он на 1/32 шайен забирал деньги из наших карманов.
Well, we know that he's a white male between 50 and 65, with a scar from a bullet hole behind his right shoulder. Ну, мы знаем, что это белый мужчина в возрасте от 50 до 65-ти лет, со шрамом от пули сзади его правого плеча.
Is white guilt supposed to make me forget I'm running a business? Предполагается, белый вина, чтобы заставить меня забыть, что я бегу дело?
Where can I get one of those white suits? Где можно взять такой же белый костюм?
She's not about to get into a white van with Jack the Lad. Она не собирается забираться в белый мини вэн с Крутым Джеком
We're sure this van is white? Мы уверены, что фургон белый?
He wore a mask, but I could tell he was white. На нём была маска, но я видела, что он белый.
Our unsub is a white male in his mid - to late 20s, and he has money. Наш субъект белый, ему от 25 до 30 лет, и у него есть деньги.
It's a white floor, made by Palizzi, with some rose petals. Это белый пол, разрисованный Палицци, с лепестками роз.