| She was white like us underneath. | Но она была белая, как и мы. | 
| Catch you later, white girl. | Поймаем тебя в другой раз, белая девушка. | 
| One white ex-cheerleader tourist missing in Aruba. | Одна белая туристка, бывшая чирлидерша пропала в Арубе. | 
| It means "the white dove". | Это испанское слово, значит "белая голубка". | 
| A "white cover" pre-edited version was distributed in print and electronically in May 2012. | В мае 2012 года была распространена в неотредактированном виде «белая книга» в печатной и электронной формах. | 
| The car I followed was a white Hyundai Sonata! | Машина, за которой я следовал, белая Хёндэ Соната! | 
| A white Sonata passed by before the accident. | Белая Соната проехала чуть ранее происшествия. | 
| He'll be the one with the white rose on his table. | У него на столике будет белая роза. | 
| I was adopted by a white family at birth. | Когда я родилась, меня удочерила белая семья. | 
| The white river is milk, and the soldiers are cereal. | Вот именно! Белая река - молоко, а солдаты - хлебцы. | 
| The usual single white rose for Tina Vitale. | Как обычно, одна белая роза для Тины Витали. | 
| My father is colored and my mother's white. | Мой отец - черный, а мама - белая. | 
| Ireallylovethe white stripe down the arm. | Мне нравится белая полоска на руке. | 
| I'm free, white and 21. | Я свободная белая девушка и мне уже 21 год. | 
| There's white powder in the mail. | Карантин. Белая пудра в конверте. | 
| With his yellow hair and white skin. | Его светлые волосы и белая кожа. | 
| Yours is white, and that is why I came to see you. | Твоя - белая, и поэтому я пришла к тебе. | 
| The moon is a great white melon. | Луна, как большая белая дыня. | 
| We'll be coming for you, white girl. | Мы придём за тобой, белая девочка. | 
| Hachemi has such a white skin, he should have been a girl. | У Хашеми такая белая кожа, он должен был быть девчонкой. | 
| Well, I'm not exactly loving this giant white thing that keeps getting caught in my wheels. | Ну, мне не особо нравится эта гигантская белая вещь, которая путается в моих колесах. | 
| Then she started having mental flashbacks... a white room, a blurry face questioning her. | Потом она начала вспоминать... белая комната, задающее ей вопросы размытое лицо. | 
| You know, flat, white on one side. | Знаешь, плоская, белая с одной стороны. | 
| Your skin is as white as a snowflake. | Ваша кожа белая, как снежинка. | 
| My client was denied because she's white. | Моей клиентке отказали, потому что она белая. |