| The White House buys 1100 copies every day. | Белый дом покупает 1100 копий ежедневно. |
| White buffalo didn't appear to you, wayne. | Белый бизон явился не тебе, Уэйн. |
| White buffalo is a symbol of a better future for them. | Белый бизон это символ лучшей жизни для них. |
| Alert the White House and the FAA to authorize an intercept. | Уведоми Белый дом, санкционируй перехват у Управления авиацией. |
| If he gets elected, Kirk's reach will extend into the White House. | Если выберут его, влияние Кёрка распространится на Белый Дом. |
| White light must be a mixture of many colors. | Белый цвет - это смесь множества цветов. |
| Again, this is a Code White, a full hospital evacuation. | Повторяю, код белый, полная эвакуацию больницы. |
| Ma'am, the president urgently needs you at the White House. | Мэм, президент срочно вызывает вас в Белый дом. |
| Six million telegrams were received at the White House. | Белый дом получил шесть миллионов телеграмм. |
| I... I got invited to the White House. | Меня... пригласили в Белый дом. |
| I went to the White House on a three-week placement. | Я попал в Белый дом после З-недельной стажировки. |
| I'm on my way back to the White House. | Я уже возвращаюсь в Белый дом. |
| She's afraid the White House is next. | Боится, что Белый дом следующий. |
| Two ways the President and his family can leave the White House... | Президент и его семья могут покинуть Белый дом двумя путями... |
| Jake, I need you to get me into the White House. | Джейк, помоги мне пройти в Белый Дом. |
| He sold the White House to an American... | Он Белый дом продал одному американцу. |
| You keep saying the White House isn't speaking about this. | Вы продолжаете говорить Белый Дом не говорит об этом. |
| The White House, now that's a big step up. | Белый Дом - это большой шаг вперед. |
| We're just trying to land him and you in the White House. | Ханна, мы пытаемся переселить вас в Белый Дом. |
| The White House has not briefed the press or issued any statement... | Белый дом не сообщил прессе и не выпустил заявление... |
| You're cleared with White House security at the south entrance. | Тебе разрешено войти в Белый дом через южный вход. |
| I need you to brief the White House on what's happened. | Доложи в Белый дом о случившемся. |
| The White House wants to keep this low-key. | Белый дом не хочет лишней огласки. |
| I had to walk away from the White House because of him. | Я вынуждена была покинуть Белый Дом из-за него. |
| One of us is getting back to the White House. | Один из нас вернется в Белый Дом. |