A large room, high ceilings, white halls, sterile. |
Огромная комната, высокие потолки, Белый чистый зал. |
There's a white dove lost in the snowstorm. |
Там белый голубь потерян в метеле. |
John, the white light, I know what it means. |
Джон, белый свет, я знаю, что это. |
Who told you white potatoes were sweet? |
Кто сказал вам, что белый картофель сладкий? |
He's a white male, six feet, about 190. |
Белый мужчина, метр восемьдесят, вес около девяноста. |
Yes, he was as white as the snow, so I named him Snowflake. |
Да, он был белый как снег, поэтому я назвала его Снежинка. |
We walked into the white light... and we just kept going. |
Мы пошли на белый свет... и просто продолжали идти. |
Statistically, he's a white male, 20s, 30s. |
По статистике, белый мужчина лет 20-30. |
He's a white dwarf gone supernova. |
Это белый гном превратившийся в Супернову. |
Note the original cut and the impeccable little white collar. |
Оригинальные кружева и безупречный белый воротничок. |
What a little rich, whiney white guy. |
Экий богатенький, плаксивый белый парень. |
Confirm, we do have a white male down. |
Подтверждение: один пострадавший, белый мужчина. |
No, I love the fact that you got a white butler. |
Нет, мне нравится, что у тебя белый дворецкий. |
You'll recognise it easily, a big white house. |
Вы сразу узнаете это место, большой белый дом. |
He's tall, short, white, Hispanic. |
Он высокий, низкий, белый, латинос. |
That white foreman threw his body on back of a truck. |
Тот белый бригадир бросил его тело в грузовик. |
I invited ed sullivan to the white house. |
Я пригласил Эда Салливана в Белый дом. |
Bright sun, white sand, and green pines. |
Яркое солнце, белый песок и зелёные ели. |
You're a white kid eating bubble-gum medicine. |
Ты белый ребёнок, жующий лекарство в виде жвачки. |
Everybody's got a little white guy living deep down inside 'em. |
У каждого есть небольшой белый парень живущий глубоко внутри себя. |
There was some white guy who let me go. |
Там был белый мужчина, который помог мне сбежать. |
The white SUV was at the club that night and it did follow us. |
Белый внедорожник был перед клубом в ту ночь и он поехал за нами. |
The white knight swooping in to save the disenfranchised. |
Белый рыцарь бросается на спасение лишенных. |
Male white with the scars, he kept checking that window and looking in this direction. |
Белый мужчина со шрамами следил за окнами и смотрел в этом направлении. |
Can you tell me if he was Indian or white or... |
Можешь сказать, он был индеец или белый, или... |