Английский - русский
Перевод слова White
Вариант перевода Белый

Примеры в контексте "White - Белый"

Примеры: White - Белый
A large room, high ceilings, white halls, sterile. Огромная комната, высокие потолки, Белый чистый зал.
There's a white dove lost in the snowstorm. Там белый голубь потерян в метеле.
John, the white light, I know what it means. Джон, белый свет, я знаю, что это.
Who told you white potatoes were sweet? Кто сказал вам, что белый картофель сладкий?
He's a white male, six feet, about 190. Белый мужчина, метр восемьдесят, вес около девяноста.
Yes, he was as white as the snow, so I named him Snowflake. Да, он был белый как снег, поэтому я назвала его Снежинка.
We walked into the white light... and we just kept going. Мы пошли на белый свет... и просто продолжали идти.
Statistically, he's a white male, 20s, 30s. По статистике, белый мужчина лет 20-30.
He's a white dwarf gone supernova. Это белый гном превратившийся в Супернову.
Note the original cut and the impeccable little white collar. Оригинальные кружева и безупречный белый воротничок.
What a little rich, whiney white guy. Экий богатенький, плаксивый белый парень.
Confirm, we do have a white male down. Подтверждение: один пострадавший, белый мужчина.
No, I love the fact that you got a white butler. Нет, мне нравится, что у тебя белый дворецкий.
You'll recognise it easily, a big white house. Вы сразу узнаете это место, большой белый дом.
He's tall, short, white, Hispanic. Он высокий, низкий, белый, латинос.
That white foreman threw his body on back of a truck. Тот белый бригадир бросил его тело в грузовик.
I invited ed sullivan to the white house. Я пригласил Эда Салливана в Белый дом.
Bright sun, white sand, and green pines. Яркое солнце, белый песок и зелёные ели.
You're a white kid eating bubble-gum medicine. Ты белый ребёнок, жующий лекарство в виде жвачки.
Everybody's got a little white guy living deep down inside 'em. У каждого есть небольшой белый парень живущий глубоко внутри себя.
There was some white guy who let me go. Там был белый мужчина, который помог мне сбежать.
The white SUV was at the club that night and it did follow us. Белый внедорожник был перед клубом в ту ночь и он поехал за нами.
The white knight swooping in to save the disenfranchised. Белый рыцарь бросается на спасение лишенных.
Male white with the scars, he kept checking that window and looking in this direction. Белый мужчина со шрамами следил за окнами и смотрел в этом направлении.
Can you tell me if he was Indian or white or... Можешь сказать, он был индеец или белый, или...