Perp is a male, white, wearing a red hoodie. |
Преступник мужчина, белый, в красной толстовке. |
These DNA results show that, genetically, you're mostly white. |
Результат теста также показал, что генетически, ты в большей степени белый. |
Why? Because you can't have a white dude playing a criminal. |
Потому что белый парень не может играть уголовника. |
But when we focused in closer, we discovered a fine white powder. |
Но если взглянуть повнимательней... мы обнаружим Первоклассный Белый Порошок. |
Yes, a white, he never recognized her. |
Да, белый, грек, он её не признал. |
You're just one more white boy ripping off our music. |
Ты просто очередной белый парнишка, который крадет нашу музыку. |
I'm more of a white Russian man myself. |
А я предпочитаю "Белый русский". |
This big white house, four more years... |
Этот огромный белый дом, еще 4 года... |
I was at home, peeling potatoes, when this huge white light appeared. |
Я была дома, чистила картошку, и вдруг засиял ярчайший белый свет. |
You see these white layers here? |
Ты видишь здесь белый слой? Это мел. |
If I had a white flag, I would wave it. |
Будь у меня белый флаг, я бы им помахал. |
Sir, no disrespect, but he's white. |
Сэр, при всём уважении, но он же белый. |
A dark hoodie, jeans, white Nike shoes. |
Тёмная толстовка, джинсы, белый кроссовки Найк. |
He had a 17-year-old child, as well, but he was white. |
У него тоже семнадцатилетний ребенок, но он белый. |
Now his shortcomings are he's another middle-aged white guy, underwhelming, unimaginative and a long-time friend of the NRA. |
Недостатки: он очередной белый мужчина средних лет, заурядный, лишенный воображения и старый друг Стрелковой ассоциации. |
He's a North Carolina native, quintessential Southern gentleman, white. |
Он родом из Северной Каролины, квинтэссенция южного джентльмена, белый. |
Did you park your white horse outside? |
А где твой белый конь? Привязал снаружи? |
Eagles, westgate... leaves, white velvet... |
Орлы, Вестгейт... листья, белый бархат... |
I was as naïve as any other white person. |
Я был наивен, как и любой другой белый. |
One regular white, one skinny Klatchian. |
Один обычный белый, один тонкий по-клатчски. |
He's a white male in his 60s. Probably reeks like alcohol. |
Белый мужчина 60-ти лет, вероятно, с алкогольным душком. |
That white denim has to go down as the all-time worst tennis outfit. |
Этот белый джинсовой наряд войдёт в историю тенниса как самый ужасный. |
Because the big white fellow was losing a shoe. |
Просто тот белый конь потерял подкову. |
Tickler's famous drummies and our special white barbecue sauce. |
Знаменитые ножки Тиклерс и наш фирменый белый соус. |
You know, you look pretty good in white. |
А знаешь, тебе очень идет белый цвет. |