| Green, yellow, red, white and blue. | желтый, красный, белый и синий. |
| I was merely a-an object in a system he felt was stacked against him because he's white. | Я был для него просто винтиком в системе, которая, как он чувствовал, ополчилась против него потому, что он белый. |
| Next thing he knows, he's back from the dead, he's white as a sheet, tooling for brains. | И в следующую минуту он восстал из мертвых, белый, как лист бумаги, жаждущий мозгов. |
| Target number one is a white male, 40s, short... wearing a tan shirt and a gray tam. | Мишень номер один, белый мужчина, около 40, невысокий... на нем коричневая рубаха и серая кепка. |
| Should all your teachers be white just 'cause you are? | Следует ли всем твоим учителям быть "белыми" только потому что и ты "белый"? |
| I'm expecting some important calls today, Norbit, so when you answer the phone, try and sound white. | Сегодня я жду важных звонков, Норбит. Напрягись и, отвечая на звонки, веди себя как белый. |
| Then a white van comes, pays me five bills and picks her up. | Приезжает белый фургон, я получаю 5 сотен, девушку забирают. |
| Tomorrow as the white house takes over the national gallery to begin setting up for what is, without a doubt, the toughest ticket in town... | Завтра Белый дом арендует национальную галерею, чтобы начать подготовку, без сомнения, самого значительного события в городе... |
| What is a white truck doing parked in front of that shack? | Что делает белый грузовик припаркованные перед этой лачугой? |
| But I look as white as a boiled egg! | Да я белый, как вареное яйцо. |
| Although this item seems to lack common ground, it is possible that all Contracting Parties may accept "white" end-outline marker. | Хотя по этому пункту общей позиции, по всей видимости, не найдено, вполне возможно, что все Договаривающиеся стороны могут принять "белый" контурный огонь. |
| Colour: Blue basis with white symbol | Цвет: белый знак на синем фоне |
| On close scrutiny, the recorded footage showed a white pickup truck entering the area of the explosion shortly before Mr. Hariri's convoy. | При внимательном просмотре этой видеопленки видно, что незадолго до прохождения автоколонны г-на Харири к этому месту подъезжает белый пикап. |
| The recording clearly showed that this white pickup truck had been moving approximately six times slower than all other vehicles traversing the same stretch of roadway. | Видеопленка ясно показывает, что этот белый пикап двигался со скоростью, которая была примерно в шесть раз меньше скорости других автомашин, проезжавших в этом месте. |
| The Justice and Equality Movement apologized for the second incident, acknowledging to have mistakenly identified the white helicopter as a Government aircraft. | Движение за справедливость и равенство принесло свои извинения за второй инцидент, признав, что этот белый вертолет был по ошибке принят за правительственный вертолет. |
| Red oak prices fell in early 2005, while white oak and hard maple rose with sustained demand (graph 6.5.1). | В начале 2005 года цены на дуб красный снизились, в то время как цены на дуб белый и клен сахарный благодаря устойчивому спросу имели тенденцию к повышению (диаграмма 6.5.1). |
| GUILLERMO NOVO SAMPOLL, from Havana, Cuba, son of Ignacio and Aurora Blanca, born on 13 September 1944, of white complexion. | ГИЛЬЕРМО НОВО САМПОЛЬ, родился 13 сентября 1944 года в городе Гавана, Куба, в семье Игнасио и Ауроры Бланка; цвет кожи - белый. |
| Such allegations were made in relation to the use of depleted uranium, white phosphorous and fuel air explosives. | Такие заявления звучали в связи с применением боеприпасов, содержащих обедненный уран, белый фосфор и взрывчатую топливно-воздушную смесь. |
| The term "white" includes shades of silver or light grey. However: | Термин "белый" включает оттенки серебряного или светло-серого цветов. Однако: |
| Formal reason was Lemmy being fired from Hawkwind because of a drug incident on Canadian customs: some white powder was found with him there. | Формальным поводом послужило увольнение Лемми из Hawkwind из-за инцидента с наркотиками на канадской границе: у него был найден некий белый порошок. |
| Apart-Hotel Stipe is a family-run guest house in Podstrana which provides spacious and stylish accommodation, with large balconies overlooking the white sandy beach. | Апарт-отель Stipe - это семейный пансион в Подстране, где Вас ожидают просторные и стильные номера с большими балконами с видом на белый песчаный пляж. |
| However, whatever you might think, no "white" voice can be compared with what you will hear here. | Но никакой "белый" голос не может сравнится с тем, что Вы услышите здесь. |
| To the east of the mountain is the shining white temple of Shampo Lhatse (sham-po lha rtse). | К востоку от горы - сверкающий белый храм Шампо Лхаце (sham-po lha rtse). |
| Click the color square next to Palette start color and choose white in the color picker dialog box. | Нажмите цветной квадрат рядом с полем "Начальный цвет палитры" и выберите белый цвет в диалоговом окне выбора цвета. |
| To change it back, simply click on the white color box and choose a blue color from the color picker. | Чтобы отменить изменения, просто нажмите белый цветной квадрат и выберите синий цвет в диалоговом окне выбора цвета. |