We're looking for a two-story white farmhouse set back from the road. |
Мы ищем двухэтажный белый фермерский дом, удаленный от дороги. |
Because of the war white men will understand Indians a lot better. |
Благодаря войне, белый человек гораздо лучше стал понимать индейцев. |
Unless it's the white wire. |
Кроме случаев, когда провод белый. |
Play that funky music, white boy. |
Эй, белый парень, включай веселую музыку. |
Two males, one African-American, one white. |
Двое мужчин. Афроамериканец и белый. |
All posts, white male, hooded sweatshirt, duffel bag. |
Всем постам, белый мужчина в балахоне с капюшоном, спортивная сумка. |
A white whale last month off Good Hope. |
Белый кит прошел мимо мыса Доброй Надежды. |
He went as white as a sheet. |
Он ходил белый, как лист бумаги. |
Clean white hanky in top pocket. |
Чистый белый платок в верхнем кармане. |
Where the sand is white, and home is warm. |
Где песок белый, и тепло в доме. |
My name's Carbone, which means skinny white boy with a gun. |
А меня зовут Карбоне - тощий белый парень с пушкой. |
He wore a white jump suit. |
Он был одет в белый комбинезон. |
You got this float thing - white, battered polystyrene. |
И вот, у вас есть на чём поплавать - белый, поломанный пенопласт. |
You soothed their ills in your clean white coat. |
Ты носил белый халат и помогал им в беде. |
In your purse, you will find a white envelope. |
В твоей сумочке ты найдёшь белый конверт. |
You were wearing white, trembling, this is what I know. |
Там, где ты стоял, белый дрожащий, это то, что я знаю. |
And she sat in the center and saw a clean white sheet of void. |
И она села в центре, и увидела чистый белый лист пустоты. |
That's right, 'cause when you white, the sky's the limit. |
Всё правильно, когда ты белый лимиты только небо. |
But then I realized that lighthouses flash white, not red. |
Но потом я понял, что свет маяка белый, а не красный. |
All anyone can agree on Is that it's a white male between 25 and 40. |
Опрошенные сходятся в том, что это белый мужчина 25-40 лет. |
Blue lagoon, white sand, golden skin. |
Голубая лагуна, белый песок, золотая кожа. |
Detective, you got a dead white kid on your hands. |
Детектив, у тебя дело, где есть некий мёртвый белый паренёк. |
Passenger keeps yellow, airport keeps white. |
Жёлтый лист пассажирам, белый пограничникам. |
So he's a witch doctor with white skin and blue eyes. |
Итак, он похож на колдуна, только белый и с голубыми глазами. |
All right, well, we have reports that there was a white van in the area. |
Хорошо, у нас есть показания, что в этом районе находился белый фургон. |