| Russians waving the white flag already. | Русские уже вывесили белый флаг. | 
| Jacov only likes white bread. | Яков любит белый хлеб. | 
| She saw a white van. | Она видела белый фургон. | 
| I want that white truck. | Хочу этот белый грузовик. | 
| It was white porcelain... | Это был белый фарфор... | 
| Is that... a white rabbit? | Это... белый кролик? | 
| Yes, I'm a white rabbit. | Да, я белый кролик. | 
| The white one's the cue ball. | Бить нужно белый шар. | 
| What if Will hates the colour white? | Что если Уилл ненавидит белый? | 
| An nondescript, white panel van. | Белый фургон без особых примет. | 
| The white buffalo calf had survived. | Белый теленок Буйволицы выжил. | 
| Red on the outside, white on the inside. | Снаружи красный, внутри белый. | 
| And the white on the symbol? | И белый на символе? | 
| I'm going to have a white riot! | Я собираюсь на белый бунт. | 
| All I need to is white noise. | Мне просто нужен белый шум. | 
| That's just white noise. | Это - только белый шум. | 
| You are a white Rodney King. | Вы прям белый Родни Кинг. | 
| Manaape, you are white. | Манапе, ты белый. | 
| We need to go in waving a white flag. | Мы должны вывесить белый флаг. | 
| That's where the white ash | То, откуда взяли белый пепел | 
| You are a middle-aged white guy. | Ты белый мужик среднего возраста. | 
| But it's a white house. | Но это же белый дом. | 
| There's this big white dude | Был один большой белый чувак, | 
| Is that a white male? | Там чё белый мужчина? | 
| It's a white SUV. | Это был белый внедорожник. |