| Russians waving the white flag already. | Русские уже вывесили белый флаг. |
| Jacov only likes white bread. | Яков любит белый хлеб. |
| She saw a white van. | Она видела белый фургон. |
| I want that white truck. | Хочу этот белый грузовик. |
| It was white porcelain... | Это был белый фарфор... |
| Is that... a white rabbit? | Это... белый кролик? |
| Yes, I'm a white rabbit. | Да, я белый кролик. |
| The white one's the cue ball. | Бить нужно белый шар. |
| What if Will hates the colour white? | Что если Уилл ненавидит белый? |
| An nondescript, white panel van. | Белый фургон без особых примет. |
| The white buffalo calf had survived. | Белый теленок Буйволицы выжил. |
| Red on the outside, white on the inside. | Снаружи красный, внутри белый. |
| And the white on the symbol? | И белый на символе? |
| I'm going to have a white riot! | Я собираюсь на белый бунт. |
| All I need to is white noise. | Мне просто нужен белый шум. |
| That's just white noise. | Это - только белый шум. |
| You are a white Rodney King. | Вы прям белый Родни Кинг. |
| Manaape, you are white. | Манапе, ты белый. |
| We need to go in waving a white flag. | Мы должны вывесить белый флаг. |
| That's where the white ash | То, откуда взяли белый пепел |
| You are a middle-aged white guy. | Ты белый мужик среднего возраста. |
| But it's a white house. | Но это же белый дом. |
| There's this big white dude | Был один большой белый чувак, |
| Is that a white male? | Там чё белый мужчина? |
| It's a white SUV. | Это был белый внедорожник. |