Just straight to "Where's the other white guy?" | Сразу "Где другой белый парень"? |
I'll take it to the White House, see if Oliver Shaw can fix it. | Отнесу его в Белый дом, может, Оливер Шоу сможет поколдовать над ним. |
The Government of Bermuda intended to present a Green Paper for discussion within the House of Assembly and the public, and subsequently a White Paper, outlining the Government's policy proposals for an independent Bermuda. | Правительство Бермудских островов заявило о намерении представить «Зеленую книгу» для обсуждения ее в палате собрания и общественностью, а позже - «Белый документ», в котором будут изложены политические предложения правительства в отношении независимости Бермудских островов. |
Demerara, white, sweetener. | Коричневый, белый, заменитель. |
This whole thing is a's a lubricant to get him into the White House. | Вся эта его затея - чистая стратегия, вроде смазки чтоб легче пролезть в Белый Дом. |
Dennis, what is this enticing bowl of white? - This? | Дэннис, а что это за соблазнительная белая масса? |
The White Book: Losses inflicted on the Estonian nation by occupation regimes. | Белая Книга: Потери, принесённые эстонской нации оккупационными режимами. |
There is a Great White loose in these waters. | Это большая белая акула, свободная в этих водах. |
It was a white wall. | Это была белая стена. |
In 1774, as tensions between whites and Indians were on the rise due to a series of violent conflicts, a band of white outlaws murdered Logan's family. | В 1774 г., когда усилились трения между индейцами и белыми, белая банда жестоко убила семью Логана. |
[Woman] Flynn White to the Principal's office, please. | Флинн Уайт, в кабинет директора, пожалуйста. |
Please sit down, Mrs. White. | Пожалуйста, присядьте, миссис Уайт. |
In 1867 Thomas Henry Ismay acquired the flag of the White Star Line. | В 1867 году Томас Исмей приобрёл флагман «Уайт Стар Лайн». |
In 1998, two singles were released: "Hunter", which had a music video directed by Paul White, and "Alarm Call", which had a video directed by Alexander McQueen. | В 1998 году были выпущены ещё два сингла: «Hunter», видео на который снял Пол Уайт, и «Alarm Call», режиссёром музыкального видео к которому стал Александр Маккуин. |
White Martins and Unigases Commercial Ltda | "Уайт мартинс" и "Юнигэсес коммершиал лтда" |
And if I'm guessing, an event involving Devon White. | И, подозреваю, там не обошлось без участия Девона Уайта. |
Bentley said White's colleagues passed information to her from him. | Бентли заявила, что коллеги Уайта передавали ей информацию от него. |
Rosetti tries to persuade White to surrender Nucky, but White denies knowing his whereabouts. | Розетти пытается убедить Уайта сдать Наки, но Уайт не выдаёт его местонахождение. |
But I can't promise I'll be patient, and should we find Joe White before you do, we may not be so polite. | Но я не могу обещать, что буду терпеливым, и, если мы найдем Джо Уайта раньше вас, возможно, мы не будем так вежливы. |
Of White Used Cars. | Компания "Подержанные машины Уайта". |
Grandma did stunt work for Pearl White. | Бабушка была каскадёром в группе Перл Вайт. |
This isn't a courtroom, Miss White. | Это не зал суда, Мисс Вайт. |
Mr. White, you really didn't come all this way just to thank me, did you? | Мм, мистер Вайт, вы ведь проделали весь этот путь не для того, чтобы поблагодарить меня, не так ли? |
Walter White is on tonight. | Волтер Вайт сегодня с нами. |
You're the Perry White? | Вы - Перри Вайт? |
A vulgar term. why's she seeing Bud white? why do men and women usually see each other? | Почему она встречается с Бадом Уайтом? А почему мужчины и женщины обычно встречаются, мистер Эксли? |
I've spoken to Mr. White, who's on desk tonight. | Я разговаривал с мистером Уайтом, он сегодня дежурит. |
Shemp, in particular, disliked working with White after 1952. | Шемп, очень не любил работать с Уайтом после 1952 года. |
The aide who had handled communications between White and Milk remembered, "Talking to him, I realized that he saw Harvey Milk and George Moscone as representing all that was wrong with the world". | Помощник, который обеспечивал контакт между Милком и Уайтом, вспоминал: «Разговаривая с ним, я понял, что он видел в Харви Милке и Джордже Москоне воплощение всего зла в этом мире». |
She married a Patrick White. | Замужем за Патриком Уайтом. |
I have told no lies today or to Supervisor White in the past. | Я не врал сегодня, и не врал советнику Уайту в прошлом. |
And you put a gun in Mr. White's face! | А ты напрвила ствол в лицо мистеру Уайту! |
AS BARRY WHITE: Aaaaaaaahh... | Подражая Барри Уайту: Ааааааа... |
In December 1941, the Secret Service forwarded a report to Harry Dexter White indicating that it had evidence Glasser was involved in Communist activities. | В декабре 1941 года Секретная служба Министерства финансов США передала Гарри Уайту доклад, указав на наличие доказательств сотрудничества Глассера с коммунистами. |
Lovecraft was displeased with the production; writing to his correspondent Lee McBride White on Nov 30, 1936, he wrote: My Shadow Over Innsmouth is now out - but as a first cloth-bound book it doesn't awake any enthusiasm in me. | Лавкрафт был недоволен изданием; в письме к своему корреспонденту Ли Макбрайду Уайту, 30 ноября 1936 года, он написал: «Моя «Тень над Иннсмутом» наконец вышла, но как первая книга в твёрдом переплёте она не пробуждает во мне никакого энтузиазма. |
Your next allowance of white will be in two hours. | Ваша следующая инъекция вайта должна быть через два часа. |
The Greenberg and White accounts, I can't get in. | Счета Гринберга и Вайта, Я не могу это ввести. |
So if Damien White's death means anything to you, then don't buy Kok. | Если все-таки смерть Демьена Вайта для вас ничего не значит, Тогда не покупайте "кок". |
This is the price for Walter White. | Это цена для Волтера Вайта |
Doesn't look like White's secret facility to me. | Не знаю, Макс. По-моему это не похоже на секретную базу Вайта. |
Van Der Woodsen white as a sheet. | Доктор Ван Дер Вудсен бледный как полотно. |
I don't know how to tell you this, Howard, but you're a bit white. | Не знаю, как тебе сказать, Говард, но ты слишком бледный. |
Soon afterwards, the servant comes home white and trembling and tells him that in the marketplace, he was jostled by a woman, whom he recognized as Death, and she made a threatening gesture. | Вскоре после этого, слуга приходит домой бледный и дрожащий, и говорит ему, что на рынке он столкнулся с женщиной, в которой он узнал смерть, и она сделала угрожающий жест. |
A pale Orc, astride a white Warg. | Бледный орк на белом варге. |
Then why did you come in white as a ghost? | Тогда почему ты вернулся весь бледный? |
He's got white hair, a thin mustache brimming with self-confidence and completely lost. | У него седые волосы, тонкие усики преисполнен самоуверенности и абсолютно ненормальный. |
Arlo givens - white hair, good height, 65. | Арло Гивенс... седые волосы, довольно высокий, 65 лет. |
See my white hair? | Смотри на мои седые волосы |
He has white hair. | У него седые волосы. |
I looked upon the simple landscape of the domain, upon the bleak walls, upon the white trunks of decayed trees with an utter depression of soul. | Я смотрел на одинокий дом, на мрачные стены, на седые стволы дряхлых деревьев с чувством гнетущим. |
Sir, I think we should get some white, crusty wigs. | Сэр, думаю, нам нужно запастись седыми накрахмаленными париками. |
Really old, with white hair and a bent back. | Древний старик с седыми волосами и сутулой спиной. |
Have you seen a tall man with long white hair pass through here? | Вы не видели высокого человека с длинными седыми волосами где-то поблизости? |
You look in the mirror one morning and you say, "When did my hair turn white?" | Ты смотришь в зеркало однажды утром и говоришь: "Когда мои волосы стали седыми?" |
Her hair was white. | Её волосы были седыми. |
I'm actually hoping to talk to Jesse about my brother-in-law, Walter White. | Вообще-то я надеялся поговорить с Джесси о моем свояке, Уолтере Уайте. |
~ I thought I told you to concentrate on White. | Мне казалось, я велел вам сконцентрироваться на Уайте. |
There's not much new you can tell me about Walter White. | Почти нет ничего нового, чего бы ты мог мне рассказать об Уолтере Уайте. |
I can't believe I'm here, stomaching this about William White. | Я не верю, что я здесь терплю этот бред о Вилльяме Уайте. |
Stop talking about Bud white. | Перестань говорить о Баде Уайте. |
I like it when the egg white actually separates. | Мне же нравится, когда белок собственно разделяет. |
You stiffen the egg white first before the rum? | Вы взбивали белок перед добавлением рома? |
The white left... but the yellow stays! | Белок утек - желток остался! |
It says with egg you have to separate the white from the yolk. | Здесь сказано, что белок и желток нужно отделить. |
You stiffen the egg white first before the rum? | Вы взбиваете белок до жесткости прежде, чем добавить ром? |
The white picket fence, Station wagon, couple of kids. | Беленький заборчик, фургончик и пара ребятишек. |
I saw the little white coffin, but I knew that you weren't actually in there. | Я видела беленький гробик, но знала, что тебя в нем нет. |
And please don't say "a white one." | И, пожалуйста, не говорите "Ну, такой беленький". |
White lightning, base, angel dust. | Беленький, кислота, ангельская пыль. |
Come, little white sheep | Давай-давай, беленький барашек. |
More about services provided by WHITE EAGLE HONG-KONG LTD... | Подробнее об услугах компании WHITE EAGLE HONG-KONG LTD... |
The band White Zombie had a song titled "Ratfinks, Suicide Tanks, and Cannibal Girls". | У группы White Zombie была песня под названием «Ratfinks, Suicide Tanks и Cannibal Girls». |
It was based on huge ocean liners run by international shipping lines, most prominently Cunard, White Star, and Inman. | Основу её составляли огромные океанские лайнеры, операторами которых выступали международные судоходные компании, такие, как Cunard Line, White Star Line и Inman Line. |
He tells of joining a local Ku Klux Klan and White Citizens Council in an attempt to change their views about racial discrimination. | По его словам, он вступил в локальный ку-клукс-клан и централизованную организацию White Citizens' Council с целью изменить взгляды членов этих сообществ на проблему расовой дискриминации. |
The second CD (which I listen to more often than the first) contains a somewhat flubbed version of "Overkill", a version of "Step Down" which is interesting, and the coolest "White Line Fever" I've heard. | Второй CD (который я слушаю более чаще чем первый) содержит несколько проваленную версию "Overkill", очень интересную версию "Step Down", прекрасную "White Line Fever" которую когда либо я слышал. |