| My dad's a white guy who's a dentist. | Мой отец - белый, дантист. |
| He's starting off waving a white flag. | Он поднял белый флаг, не начав борьбу. |
| He wasn't waving a white flag, he was setting us up. | Он не поднимал белый флаг, он нас подставил. |
| A year later, someone brought... that white stone and a vase with flowers. | Год спустя кто-то принес... этот белый камень и вазу с цветами. |
| The white carabao is beautiful, but inside it is cold and aggressive. | Белый карабао прекрасен, но внутри он холоден и жесток. |
| Take a look at that... white box van, no plates. Suspension's maxed out. | Посмотри на тот белый фургон, без номеров Подвеска перегружена. |
| I got the white house on the line. | У меня Белый Дом на линии. |
| Behind the east side of the square, a white van. | Позади площади, с западной стороны, белый фургон. |
| The diamond was known as the white light of pharoah thutmose. | Алмаз был известен, как "Белый Свет Фараона Тхутмуса". |
| Male, white or Hispanic, twenties or thirties. | Мужчина, белый или латиноамериканец, от 20 до 30. |
| I was relaxing so much I saw a white light. | Я уже раз так расслабилась, что увидела белый свет. |
| As far as the local news is concerned, we have a rich white guy shooting an unarmed Latino kid. | По версии местных новостей, у нас есть белый богатый мужик, стрелявший в безоружного парня-латиноса. |
| Just go to the white light, my friend. | Просто идите на белый свет, друг мой. |
| This from the man who's favorite record is the Beatles' white album. | И это говорит человек, любимая запись которого - Белый альбом Битлз. |
| Up there, I'm a skinny white boy with no friends. | Там, я худой белый парень без друзей. |
| To be fair, she's an additional white person, which has clearly become important here. | Если честно, она еще один белый человек, который определенно станет здесь важным. |
| 60-ish, white male, problems in the bedroom. | Ему около 60ти, он белый, проблемы в постели. |
| My witness saw a white van leaving the courthouse. | Свидетель видел белый вэн, выезжавший от здания суда. |
| This baby's white, all-purpose, weighs 5 pounds. | Этот малыш белый, пшеничный, весит 2,5 кг. |
| Every white lawman who abuses the law to terrorize. | Каждый белый представитель закона, использующий закон с целью запугивания. |
| Every white politician who feeds on prejudice and hatred. | Каждый белый политик, подпитывающийся ненавистью и предрассудками. |
| He's as white as we are. | Он такой же белый, как и мы. |
| I got the white bag from the video. | У меня белый мешок как на видео. |
| When the white child was missed a search was organised. | Когда белый ребенок пропал, то организовали поиски. |
| It was white powder in packages, so... | В упаковках был белый порошок, так что... |