I know what could make you feel weirder. |
Я знаю, что может заставить тебя чувствовать себя еще страннее. |
You know what I mean, Captain. |
Ты знаешь, о чём я говорю, Капитан. |
Look what I found in his dash. |
Посмотри, что я нашел под его приборной доской. |
Okay, remember what I said. |
Ладно, просто помни, что я сказал. |
I sorry for what I spoke. |
Я сожалею о том, что я говорила. |
Because it's what I do. |
Потому что это то, чем я занимаюсь. |
I sew them together and see what happens. |
Когда я в вижу две части тела, я сшиваю их и смотрю, что получится. |
Only I remain now to do what I must do. |
Теперь остался только я, чтобы сделать то, что я должен. |
And even script exactly what I would say. |
И даже в сценария именно то, что я хотела сказать. |
I want what any princess wants. |
Я как и любая другая принцесса, хочу одного. |
I thought what you did was sweet. |
Я считаю, то что ты сделал было мило. |
Look what I found, Uncle Zavulon. |
Вот смотрите, что я нашел, дядя Завулон. |
Let me do what I do. |
Позволь мне сделать, то что я делаю. |
I kill what you love! Psycho. |
Я убью все, что вы любите! ...психопаткой. |
That's what I always wanted. |
Я всегда хотела, чтобы и у тебя были друзья. |
You know what I mean- the real back room. |
Вы понимаете что я имею в виду, настоящую заднюю комнату. |
Not exactly what I was talking about. |
Это не совсем то, что я имел ввиду. |
It is not what I think. |
Он совсем не то, что я думаю. |
I'm not sure what'll happen. |
Иначе, я не знаю, что будет дальше. |
I saw what was before me. |
И я увидел будущее, как будто земля разверзлась передо мною. |
And what I found is intriguing. |
И то, что я обнаружил, было... интригующим. |
August, I know what it seems... |
Огюст, я знаю, что это выглядит так... |
I know what happens if we touch. |
Я знаю, что случится, если мы коснемся друг друга. |
Look, I just did what she asked. |
Слушай, я сделал только то, что она попросила. |
I mean... doing what you do. |
Я имею ввиду... Делать то, что ты делаешь. |