Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
I never saw what he wrote down. Я не смогла увидеть то, что он написал.
Sometimes I even forget what really happened. Иногда я даже... не помню, что он делал.
I did what was good for you. Я делала то, что было наилучшим для тебя.
I didn't understand what you said. Простите. Я не поняла, что вы сказали.
I know what your mom did. Я знаю, что сделала с тобой мама.
And from what I heard in that tunnel... И из того, что я слышала в том туннеле...
That was very nice what you said. Можешь дуться, сколько хочешь, я тебя предупредила.
I just affirm what they already believe. Я только подтвержу то, чему они уже верят.
I know what I miss here. Я уже знаю, чего мне здесь не хватает.
And remember what I told you. И помните, о чем я вам говорил.
I heard what he told you. Я слышал всё, что он тебе наговорил.
Look what I found when we wrapped things. Смотри, что я нашла, когда мы заворачивали вещи.
I just did what he said. Я всего лишь делала то, что он говорит.
I still can't understand what makes him tick. Я все никак не могу понять, что заставляет его делать это.
Just different from what I expected. Просто отличается от того, чего я ожидала.
I only know what you taught me... master. Я знаю только то, чему ты меня научил... наставник.
That wasn't what I asked. Это не то, о чем я спросила.
I said do what I say. Я говорил "делайте так, как я говорю".
That wasn't what I wrote. Это было не то, что я написал.
I wasn't sure what I needed. Я был не уверен, в чем нуждаюсь я.
Listen, I feel awful about what these girls think happened. Слушайте, я чувствую себя ужасно из-за того, что подумали эти девочки.
Sometimes I forget that you never saw what it was like... Иногда я забываю, что ты никогда не видела, как это было...
It's what I owe him. Это то, что я должен вам отдать.
I'm talking about what really happened. Я говорю, как всё было на самом деле.
Please believe what I'm saying. Пожалуйста, верь тому, что я говорю.