I got exactly what you asked for. |
Я достал именно то, что ты просил! |
But that's not what you do anymore, and so I respect that choice. |
Но этого тебе больше не хочется, так что я уважаю твой выбор. |
In Germany, you asked me what it is I see in Julia. |
В Германии ты меня спрашивал, что я нашёл в Джулии. |
This is what I was afraid of. |
Вот, о чем я переживал. |
Well, I think you know what this means. |
Я думаю вы понимаете, что это значит. |
That's what I call a super-duper performance there. |
Вот это я называю супер-пупер подвиг. |
Perhaps you know what I'm talking about. |
Возможно, Вы знаете, о чем я. |
I'll tell you what he sees. |
Я тебе расскажу, что он видит в ней. |
It's what I'm trained for. |
Это то, для чего я тренировалась. |
I want to know what you want. |
Я хочу знать, чего ты хочешь. |
I wouldn't know what to do. |
Я бы не знал, что делать. |
You know what I would tell you. |
Ты знаешь, что бы я сказал тебе. |
I understand what the machine does. |
Я понял, что делает Устройство. |
I couldn't tell what he was doing, but his skin was... |
Я не могу сказать, что он делал, но его кожа была... |
About what I said, that everybody lies. |
Когда я сказал, что все лгут. |
You know, I hope what he's paying you feels worth it. |
Знаете, я надеюсь, что он платит вам достаточно за чувства. |
Now, just do what I say. |
С этого момента делайте, что я скажу. |
As your guardian, I need to be sure that you are willing to do what is required. |
Как твой опекун, я должна быть уверена, что ты способен выполнить все, что требуется. |
I know you're trying to gain time or trick me into revealing what I've seen. |
Я знаю, что вы пытаетесь выиграть время или обмануть меня в выявлении того, что я видел. |
When I get what I want. |
Когда я получу то, что хочу. |
I am trying to remember what I said to Summers when I was under... |
Я пытаюсь вспомнить, что сказал Саммерс, когда был под... |
Dad, it's not what I want. |
Папа, это не то, чего я хочу. |
I'm not sure what this Patrick is capable of. |
Я не знаю, на что способен этот Патрик. |
Well, you should see what my wife does to me when I miss dinner. |
Вам бы увидеть, что со мной делает жена, когда я пропускаю ужин. |
I should have listened to what you were trying to tell me. |
Я должен был выслушать то, что ты пытался сказать. |