I got what you asked for. |
Я достал то, о чем ты просил. |
I chose you because I know what you're after. |
Я выбрала тебя, потому что я знаю, кого ты преследуешь. |
I understand what you mean, President. |
Я понимаю, что Вы имеете в виду, президент. |
I'm asking about what would help Westcott. |
Я спрашиваю о том, что могло бы помочь Уэскотту. |
You did exactly what I wanted. |
Вы сделали ровно то, что я хотел. |
So Sean King can feel what I felt. |
Так Шон Кинг почувствует то же, что испытал я. |
I practically made him what he is today. |
Я практически сделала его тем, кто он есть сейчас. |
I told him what you were doing. |
Я докладывал ему о том, что вы делаете. |
That's what I probably am. |
Вот кем я, должно быть, являюсь. |
Just write down what I say and send. |
Просто напишите то, что я скажу и оправьте его. |
You know what I think, child. |
Ты знаёшь, что я думаю, дитя моё. |
I protected what belongs to me... |
Я смог защитить то, что принадлежит мне... |
I wonder what my purpose is. |
Я бы хотела знать, в чем мое предназначение. |
And it's what I do. |
И это всё, что я могу сделать. |
I just watch what they do. |
Я наблюдаю за тем, что они делают . |
Then I realized what he was. |
Но потом я понял, кем он был на самом деле. |
You will do what I say. |
Ты будешь делать то, что я приказала. |
Now I know what he wants. |
Получим. Теперь я знаю, что ему нужно. |
Louise finally told me what I'd always known. |
И в итоге, Луиза рассказала мне, что я и так знал. |
I can never undo what was done. |
Я не могу изменить то, что было сделано. |
I couldn't tell what it was. |
Но я не смог понять, что это бь? ло. |
I know what you're probably thinking. |
Я знаю, о чём вы, наверно, думаете. |
So I urge you all to do what you can. |
Поэтому я призываю вас всех сделать всё, что в ваших силах. |
I was safe, exactly what she needed. |
Я был безопасен, то, что ей надо было. |
Now I immediately knew what he meant. |
И я сразу понял, что он имел в виду. |