Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
I'm finding what appears to be ignimbrite, but... Я нашла то, что оказалось игнимбритом, но...
I want what was taken from me by the Grimm. Я хочу то, что забрал у меня Гримм.
As always, tox screens go faster if I know what to look for. Как и всегда, токсикологический анализ дает результаты быстрее, если я знаю что искать.
Yes, DDA Rios, that's exactly what I'm doing. Да, помощник прокурора Риос, это именно то, что я сейчас делаю.
Well, that's not what I said. Что же, это не то, что я сказал.
And no matter what happens with this job, I will always love you. В независимости от того, что случится с этой работой, я буду всегда любить тебя.
I don't know what I did with it. Я не знаю куда он делся.
Look what I did to him. Смотри, что я сделал с ним.
Right. Then you understand what I'm getting at. Ну тогда вы понимаете к чему я веду.
This is what I think about that. Это то, что я думаю об этом.
You know what I said about the children being in the lab. Вы знаете, что я говорила про детей, находящихся в лаборатории.
I know what you're up to. Я знаю, что ты задумала.
And then I realized what it was for. И тогда я понял, для чего мне нужны эти деньги.
Tess, I don't know what to do. Тесс, я не знаю, что мне делать.
I guess it's what we're both looking for. Я думаю, это то что мы оба ищем.
From what I can remember, I think that's why William made me quit. Из того, что я помню, я думаю, поэтому Уильям заставил меня уйти.
I will see what I can find. Я посмотрю, что смогу найти.
You already know what I did with them. Теперь ты знаешь, как я им воспользовался.
But I am willing to try to remember If you tell me exactly what. Но я готов попытаться вспомнить, если вы скажете мне, что конкретно...
But it should be, he knows what I'm told to someone. Но должно быть, он знает, что я всё кому-то рассказал.
I'm not asking anyone to give, Just tell me what you know. Я не прошу никого выдавать, просто расскажите, что вам известно.
That's just what I told him not to sing. Именно то, как я говорил ему не петь.
That's what I call education... Это то, что я называю образованностью.
And yet I don't even know what your name is. А я даже не знаю, как вас зовут.
I don't know what you said or did to deceive Harada or my grandfather... Я не знаю, что ты сказала или сделала, чтобы обмануть моего дедушку...