And you know what I'm asking? |
Но ты понимаешь, о чем я прошу тебя? |
Yes, I know what canvassing is. |
Я знаю, ЧТО такое агитация. |
That's not quite what I meant. |
Я не совсем это имела в виду. |
But I'll wait and see what he's like when you're up. |
Я просто хочу посмотреть, как он пойдет у вас под седлом. |
I wish I knew what dark matter was. |
Хотел бы я знать, чем была темная материя. |
Wait until you see what I got Phil for his birthday. |
Посмотрите, что я приобрёл на день рождения Филу. |
I meant what I said about going it alone. |
Говоря, что я сам справлюсь, я это и имел в виду. |
I know exactly what I'm up against, son. |
Я точно знаю, что это не по мне, сынок. |
I know what I've bought into. |
Я знала, на что шла. |
I know what you did to your daughters. |
Я знаю, что ты вытворял со своими дочерьми. |
But what I can't figure out is its purpose. |
Но я не могу понять его предназначения. |
Been wondering what to do with you, Homer. |
Ты удивишься, что я с тобой сделаю, Гомер. |
I know what your game is. |
Я знаю, в какую игру ты играешь. |
I'll see what I can do, but I might need a bit of time. |
Посмотрим, что я смогу сделать, но это может занять какое-то время. |
I would say a fairly distinct blob is what we could hope for. |
Я бы сказала, что довольно чёткое пятно, это всё, на что можно расчитывать. |
Okay. I don't know what that means. |
Я не знаю, что это значит. |
This is my whole life, exactly what I want to do. |
Здесь вся моя жизнь, именно то, чем я хочу заниматься. |
This would be my 8 year of what - a hundred plus days. |
Я уже 8 лет занимаюсь - сто дней удовольствий. |
I saw the consequences of our actions, and I didn't like what we became. |
Я видел последствия наших деяний, и мне не понравилось, то чем мы стали. |
I realize what this represents for both of us. |
Я понимаю, чем это всё может для нас закончится. |
I always do what others can't. |
Я делаю то, чего не могут другие. |
Will do Now what I say! |
Ты сделаешь сейчас то, что я скажу! |
Yes, I know what happens. |
Да. Я знаю, как будет. |
Put it and listened to what they say. |
Я иногда надевал её и слушал, что про нас говорят. |
I couldn't stop myself from granting what he sought. |
Я не мог не дать ему то, чего он желал. |