Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
Well, I know what I would do, and I just flip it to know what my opponent will do. Я знаю, как поступил бы сам, и я сделал бы всё, чтобы знать, что будет делать мой противник.
I didn't ask you what I was going to do, I asked what you wanted to do with me. Я спросила не о себе, я хочу понять, чего ты ждёшь от меня.
Well, you know what, I believe what she said. Знаешь что, а я верю тому, что она сказала.
So I did what I had to do to survive and become what I am today. И я делал то, что должен был, чтобы выжить и стал тем, кто есть.
I did everything that you asked, and I believed in what you were doing out here, and I need to know what my role in this is. Я сделала всё, о чём вы просили. Верила в то, что вы здесь делали, и теперь я хочу знать: какова моя роль во всём этом.
We do not know what caused this or if there are injuries, but I can see what appear to be people on the ground, not moving. Мы не знаем, чем он был вызван и есть ли пострадавшие, но я вижу, что люди лежат на земле без движения.
And that Emma lady is about to take that away from me, because that is what will happen when people find out what I was doing up at Griffith Park. А эта дамочка Эмма собирается все это у меня отнять, потому что именно это произойдет, когда люди узнают, чем я занимался в Гриффит Парке.
I shall know what you know and feel what you feel. Я буду знать то, что знаете вы, и чувствовать то, что знаете вы.
This is what I call "quiet time", when we reflect on what we've done. Я называю это "тихий час", когда мы думаем о том, что делали.
You can't imagine what I was giving people, what I was able to do. Вы не можете представить, что я давала людям, что я могла сделать.
Tell you what, I'll run it by The Legman, see what he says. Вот что я тебе скажу, я направлю этот вопрос Бегунову, посмотрим что он скажет.
But I believed that what I was doing and what I'd learned and experienced was the only right way forward. Но я верил в то, что всё, что я делал и чему меня учили, было единственным верным путём вперёд.
Who cares what I want or what he wants? Какая разница, чего хочет он или я?
That's what I do. That's what I am. Это тот, кто я есть, и то, чем я являюсь.
If I hear anything about who knows what about what, I'll let you know. Если я что-нибудь услышу о том, кто что знает, я вам скажу.
I don't see what that's got to do with what I saw. Я не понимаю как это связано с тем, что я видел.
You know what, I tell you what, I have been looking for something to hold over your head for years. Знаешь что, я тебе скажу, я многие годы искал что-нибудь, чем бы мог тебя упрекнуть.
I just keep wondering what my father would think if he saw what I saw today at that prison. Просто интересно, чтобы подумал мой отец, если бы он увидел то, что увидел сегодня я в тюрьме.
But circumstances being what they are, I figure what the hell? Но в таких обстоятельствах, думаю я, почему бы и нет?
If you don't mind me saying, what I really love about your stuff is that you never really know what the next Danny Boyle film's going to be. Если ты не против, я скажу что мне нравится больше всего в том, что ты делаешь: никогда не можешь быть на 100% уверенным в том, каким будет следующий фильм Дэнни Бойла.
I had Martin explain to me three times what he got arrested for, because... it sounds an awful lot like I what I do here every day. Я просил Мартина объяснить мне трижды за что его арестовали, потому что... это очень похоже на то, что я делаю здесь каждый день.
Look, I know what I saw and what I felt all along. Слушай, я верю своим глазам и своим чувствам.
Frankly... everything that's happened till now, I can control, but what happens next - depends who knows what. Честно говоря,... все, что случилось до этого момента, я могу контролировать, но все что будет дальше, зависит, кто знает отчего.
I will not guarantee what Immigration will do, but I can guarantee what I will do. Не могу гарантировать действия иммиграции, но могу гарантировать, что сделаю лично я.
Nobody does what you and I can do... what Micah can do... Никто не знает что я и ты можем делать... что Майка может...