Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
I am only reporting what nobody else has the balls to say. Я просто сказал то, что другие боятся сказать.
See, this is what I'm talking about. Это как раз то, о чем я вам говорю.
Tell Alec what I found out about Mia Heartwell. Не скажу Алеку, что я отыскал про Мию Хартвелл.
So what I'm about to do never happened. То, что я скоро сделаю, никогда не происходило.
That-that is never what I mean! Это-это не то, что я когда-нибудь вообще буду иметь ввиду!
I'll call the Vatican and see what Father Crowley's been up to. Я позвоню в Ватикон и посмотрим сем Отец Кроули занимался до.
Honey, look what I found in Toby's studio. Дорогой, посмотри, что я нашла в студии у Тоби.
Okay, I saw what you went through with Justin. Ладно, я видел, через что ты прошла с Джастином.
Now, when deciding what to eat, I want you to think lean... Теперь, когда мы решили, что есть, я хочу, чтобы вы подумали, над...
I filled Ivan in on what the party's freshman Senator's been up to. Я ввел Ивана в курс относительно дел новоиспеченного Сенатора партии.
I think what she wants is a friend. Я думаю, что она хочет просто дружить.
No, but I do know what it's like when sister's don't protect each other. Нет, но я действительно знаю, каково когда сестры не защищают друг друга.
I will tell you what I know, but you must give me something first. Я расскажу тебе, что знаю, но сначала ты должен кое-что мне дать.
As soon as I get my money, that's exactly what I'll do. Как только я получу свои деньги, именно так и сделаю.
When I get what I came here for. Только когда я получу то, за чем пришел.
You won't believe what I've witnessed. Вы не поверите что я тут увидела.
Sometimes I use big words and I don't actually know what they mean. Иногда я использую сложные слова, но понятия не имею что они значат.
My name is Fiddleford Hadron McGucket, and I wish to unsee what I have seen. Меня зовут Фиддлфорд Хадрон Макгакет, и я хочу развидеть увиденное.
And that's what I like about you. Вот за что я тебя и люблю.
Okay, remember what I said about irony during campaigns? Так, ты помнишь, что я говорил про иронию во время кампании?
And I didn't know what Nisa wanted. И я не знал, чего хотела Ниса.
This guy is quite a hero, for what I understand. Этот парень настоящий герой, как я понял.
I mean, no matter what he says, Luthorcorp experiments never end well. Я имею в виду, что, независимо от того, что он говорит, эксперименты ЛуторКорп никогда не заканчиваются хорошо.
This could be what I was hoping for. Это могло быть тем, на что я надеялся.
I'm sorry for what I... Я сожалею о том, что я...