Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
I know that's what YOU believe. Я знаю, это то, во что ты веришь.
I told you what I was doing. Я сказала тебе, что собираюсь сделать.
I would never do to you what you just did to me. Я бы никогда не поступил с тобой так, как ты со мной.
I told you what she was capable of. Я предупреждал, на что она способна...
I know what Ditlev and Ulrik did but I can't prove it. Я знаю, что сделали Дитлев и Улрик, но не могу это доказать.
Papa, I'll never do what Renu did. Папа, я никогда не поступлю как Рену.
One needs courage to do what I am doing. Нужно мужество, чтобы сделать то, что я сделал.
I know what it looks like, Jackson, but there's another explanation. Я знаю, как это происходит, Джексон, но должно быть другое объяснение.
I'm thinking a tea might be even more effective if we can figure out what it is. Я думаю чай может быть более эффективным. если я смогу разобраться что это.
I know what I've done. Я знаю, о чем я просил.
I'm upfront about what I want. Я заранее знаю, чего хочу.
I've told you what we want. Я сказал, что нам нужно.
You know nothing about what it means to be me. Вы понятия не имеете, что значит быть таким, как я.
I mean that's what your interview did. Я имею ввиду, вот эффект вашего интервью.
I think you all know what kind of a friend Terry has been to this district. Я думаю, вы все знаете каким другом был Терри для этого округа.
I know what the answer would be. Я знаю, какой будет ответ.
That's what I was raised. Это то, что я был создан.
And guess what I'm calling it. И догадайся, как я его назову.
All right, look. I know what you said. Хорошо, слушай, я знаю, о чем ты говорила.
Regardless of what you think of me, I do love my wife. Виктор, что бы вы ни думали обо мне, я люблю свою жену.
I'll tell you what I see, Henry. Вот, что я вижу, Генри.
Here's what I believe, Henry. Вот что я знаю, Генри.
Of course I know what a jack is, Phoebe. Я знаю, что такое домкрат, Фиби.
I said that what he saw happened was true. Я сказала, что всё, что он видел, было правдой.
That's not what I meant, Andy. Я не об этом, Энди.