I already know what I want. |
Я уже и так знаю, чего хочу. |
Does anyone actually care what I think... |
Как будто кого-то ещё волнует, что я думаю... |
Unlike now - I know what awaits me. |
Но не сейчас - я знаю, что меня ждет. |
I did what needed to be done. |
Я сделал то, что должно было быть сделано. |
I know what you two little broken teacups need. |
Я знаю, что вам нужно, парочка маленьких разбитых чайных чашечек. |
I told you what my father said. |
Я рассказал(а) тебе что мой отец сказал. |
Watch what happens when I accept his offer. |
Интересно, что будет, если я приму его предложение. |
Just tell him what I said. |
Просто пригрози ему, как я тебе показывал. |
Maybe I do want what Amy and Robert have. |
Возможно я действительно хочу того, что есть у Эми и Роберта. |
Maybe I do want what we had. |
Возможно я действительно хочу того, что было у нас. |
I cannot accept what we did. |
Я не могу смириться с тем, что мы делали. |
I thought I was doing what you wanted. |
Я думал, что делаю то, чего ты хочешь. |
I know what she can take. |
Это мой пациент, я знаю, что она выдержит. |
That's exactly what I hoped. |
Как раз то, на что я надеялась. |
Not sure what they're doing. |
Я не совсем понимаю, что они делают. |
Look, I know what you really do. |
Послушайте, я знаю, чем вы занимаетесь на самом деле. |
I was just confirming what I already know... |
Я лишь убедилась в том, что и так знала... |
I thought you understood what that meant. |
Я думала, ты заешь, что это значит. |
Zed was just doing what I asked. |
Зэд просто делал то, что я его просила. |
I quietly take what Jacob and I need. |
Я тихонько беру то, что нужно нам с Джейкобом. |
That's probably what I'd say. |
Это, наверное, то, что я хотел бы сказать. |
I told everybody what I saw. |
Я всем рассказала о том, что увидела. |
But watch what happens when I do this. |
Но посмотри, что происходит, когда я делаю так. |
You know what I mean, Commander. |
Вы знаете, что я имею в виду, капитан. |
I can't be what she needs. |
Я не могу быть тем, кем она хочет. |