Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
Son... try to understand what i say. Сын,... постарайся понять то, что я сказал.
I know what I've to do. Я знаю, что должна делать.
I see what you're getting at. Я поняла, к чему вы клоните.
I know what I want from you. Я знаю, чего хочу от вас.
We agreed it was my treat, what a pity. Мы же договаривались, что я угощаю.
That's what I told you I was doing. Об этом я тебе и говорил.
You were sad. I didn't know what to say. Ты грустил, а я не знала, что сказать.
Mrs. Lewis, I think it's terrible what Lauren said to you. Миссис Льюис, я считаю, что сказанное Лорен, просто ужасно.
I'll become a martyr to what I believe in. Я стану мучеником того, во что верю.
I'd forgotten what a rotten busy-body Michelle was. Я забыла, какой прогнившей кумушкой была Мишель.
If what was worth anything I would have pawned it off years ago. Если бы оно что-то стоило, я бы давно его заложила.
Your son is about to be arrested, and I know what for. Вашего сына вот-вот арестуют, и я знаю, за что.
No, I have to do what I can to keep these memories alive. Я должна сделать все возможное, чтобы сохранить эти воспоминания.
That's not what I said... Я вовсе не это имел в виду...
I know exactly what to do to fix this. Я знаю, как всё исправить.
I don't know what that would be. Я не знаю каково бы это было.
New York made me forget what I promised my father. Из-за Нью-Йорка я забыл про обещание отцу.
I'll explain one more time what the percentages mean. Я объясню еще раз, что означают процентные ставки.
For once I do what you say... Хоть раз я поступил как ты приказал...
Of course I'd have told you tonight and asked you what you thought. Конечно, я рассказала бы тебе вечером и поинтересовалась бы твоим мнением.
Who fails to give him back even half of what he deserves. Я не даю ему и половины того, что он заслуживает.
That's what I thought, but now... Я также думал, но сейчас...
I know what I'm doing. Ясно? Я знаю, во что ввязалась.
I don't know what else you need from me. Я не знаю, что ещё вам от меня нужно.
I thought you understood you do what I say. Я думал, ты понял, что ты делаешь всё, что я скажу.