Your boy Fonnegra better get me what I want. |
Твоему парню Фоннегре лучше дать мне то, чего я хочу. |
From what I hear, he should be. |
Исходя из того, что я слышал, ему бы стоило о ней побеспокоиться. |
I want to know what actually happened. |
Я хочу знать, что произошло на самом деле. |
I know what you've already done. |
Я знаю о том, что ты уже натворил. |
Teach them what I taught you. |
Научи их тому, чему научил тебя я. |
Shows what I know about art. |
Судя по всему, я разбираюсь в искусстве. |
I know what you mean, Walter. |
Я понимаю, что вы имеете в виду Уолтер. |
Just remember what I always say. |
Просто помни то, что я всегда говорю. |
Do not misunderstand what I mean by loyalty. |
Не пойми превратно, то что я понимаю под "лояльностью". |
I thought long and hard about what you said. |
Я думал долго и упорно о том, что ты сказала. |
I forgot what a pleasure it is working with you. |
А я и забыл, что за удовольствие - работать с тобой. |
You understand what I'm thinking. |
Ты понял, Чарли, к чему я клоню. |
Exactly what I would have chosen. |
Как раз то, что я бы выбрала. |
He gave me what I always wanted. |
Он дал мне то, чего я всегда хотел. |
Maybe I can find out what Vincent knows on our date. |
Возможно, я смогу выяснить, что знает Винсент, на нашем свидании. |
I thought that's what you train guys did. |
Я думал, это то, что вы, поездные чуваки, делаете. |
That they could believe what I say. |
Чтобы они поверили в то, что я говорю. |
Perhaps I know what it is to feel judged. |
Может, я знаю, каково это, когда тебя обсуждают. |
This shock collar is exactly what I deserve. |
Этот ошейник - как раз то, чего я заслуживаю. |
No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him. |
Независимо от того, что я сделал, Кен не будет делать то, что я сказал ему. |
No matter what I did, Ken wouldn't do what I told him. |
Что бы я ни сделал, Кен не стал бы делать то, что я сказал ему. |
And I know what you think of me after what I did to Serena. |
И я знаю, что ты думаешь обо мне, после того, что я сделал с Сереной. |
I found out what it means to live in a country... where you cannot say what you are thinking. |
Я понял, каково это жить в стране... где не можешь произносить вслух, что думаешь. |
I can't even decide what to wear, what to when to shower. |
Я даже не могу решать, что мне надеть, что есть... и когда принять душ. |
I just let my parents tell me what to think and what to do. |
Я позволяла родителям говорить мне, что думать и что делать. |