Especially when he sees what I put on his back. |
Особенно после того как увидит, что я прицепил на его спину. |
And you will do exactly what I ask. |
И вы будете делать в точности, что я потребую. |
I feel guilty about what we do. |
Я чувствую себя виноватым из-за того, что мы делаем. |
I just said what you thought. |
Я (казала то, что быпо у тебя на уме. |
Not what you want to eat. |
Я не о том, чего бы тебе хотелось съесть. |
Here I agree with what Mr. Caillaux said. |
Здесь я выражаю согласие с тем, что сказал г-н Кайо. |
I heard what the Assistant Secretary-General said - diversification. |
Я слышал то, что сказал заместитель Генерального секретаря: диверсификация. |
I replied that what matters is results. |
В ответ я сказал, что главное - это результаты. |
I think we heard what she said about the Kimberly Process. |
Я полагаю, что мы слышали то, что она сказала по поводу Кимберлийского процесса. |
I was really struck by what Under-Secretary-General Guéhenno said. |
Я был буквально потрясен тем, что сказал заместитель Генерального секретаря Геэнно. |
In conclusion, let me emphasize what we all know. |
В заключение я хотел бы подчеркнуть один факт, который нам всем хорошо известен. |
Let me say what an excellent experience I have had here. |
Позвольте мне сказать о том, какой прекрасный опыт я приобрел, работая здесь. |
I think this Assembly deserves to know what those changes are. |
Я думаю, что Ассамблея должна знать, в чем заключаются эти изменения. |
I welcome what has been achieved thus far through that cooperation. |
Я рад всему тому, что до сих пор благодаря такому сотрудничеству было достигнуто. |
I shall therefore reiterate what I said yesterday in this Hall. |
Поэтому я повторю, что я говорил вчера в этом же самом Зале. |
I will not repeat what colleagues have already said. |
Я не буду повторять то, что уже было сказано моими коллегами. |
That is what I told our informal, high-level gathering yesterday. |
Это то, о чем я говорил вчера на нашей неофициальной встрече на высоком уровне. |
Kill me for what I did. |
Убей меня за то, что я сделал. |
Ducking and diving is what I do. |
Изворотливость и пронырливость - это то, чем я занимаюсь. |
I know what Delia Wilson is. |
Я знаю, что из себя представляет Делия Уилсон. |
I charge what you can afford. |
Я прошу то, что вы можете себе позволить. |
I think you know what this is. |
Я думаю, ты уже понял, зачем мы здесь. |
I know what'll make them remember me. |
Я знаю, как сделать так, чтобы меня запомнили. |
And I did what I had to. |
Я увидел, как те двое напали на моих дочерей и мне пришлось это сделать. |
Okay, I got what I need. |
Ладно, я получила то, что мне нужно. |