I never really knew what he did. |
Я никогда точно не знала, чем он занимался. |
Perhaps that's what I deserve for worshiping false idols. |
Возможно, это то, что я заслуживаю за поклонение ложным богам. |
I trust what people tell me. |
Я верю тому, что мне говорят люди. |
Think of what I'm offering you. |
Но подумай о том, что я предлагаю тебе. |
I only know what they said. |
Я знаю только то, что они сказали. |
I know what you did seemed hard. |
Я знаю, то, что ты сделала, казалось сложным. |
It proves exactly what I said before. |
Доказывает точно то, о чем я только что говорила. |
I think what I did was really brave. |
Я думаю то, что я сделал было очень смело. |
Listen to what I tell you. |
И послушай, что я тебе еще скажу. |
I was just frightened after what Lizzie said. |
Я просто была испугана после того, что Лиззи сказала. |
I heard about what you did. |
Я слышал о том, что ты сделал. |
Better than thinking about what I've done. |
Всяко лучше, чем думать о том, что я натворил. |
Are the least of what I can handle. |
Не большое количество того, с чем я могу справиться. |
I did what you manipulated me into. |
Я поступила так, потому что ты мной манипулировал. |
Look what I bought him for Waikiki Beach. |
Лайнус, смотри, что я купила ему для отдыха на Вайкики. |
I can't help what I think. |
Я не могу помочь тем, что я думаю. |
That's what I thought when I landed. |
Это то, о чем я думала, когда приземлилась. |
You know what I feel about your age obsession. |
Ты же знаешь, что я не люблю твои разговоры о своем возрасте. |
I'm only saying what he would say. |
Я говорю только то, что он может им сообщить. |
I know what you need... money. |
Я ведь знаю, что тебе нужно... деньги. |
I just what is rightfully mine. |
Я хочу только то, что принадлежит мне по праву. |
I promised David that we'd do what Emily asked. |
Я пообещал Дэвиду, что мы сделаем то, о чём попросила Эмили. |
I can not do what you said. |
Я не могу поступить так, как вы сказали. |
I could spare you what he went through. |
Я смогу избавить тебя от того, что он пережил. |
I saw firsthand what happens to people who disappoint you. |
Я на своем опыте узнал, что случается с теми, кто тебя разочаровывает. |