I never knew what pretense Salem was. |
Я никогда не знала, каким притворством был Салем. |
Bring back what I told you. |
Пусть родит того, что я ей сказал. |
To help Bendix finish what I started. |
Чтобы помочь Бендиксу закончить то, что я начал. |
Just fixed what needed fixing'. |
Я лишь исправила то, что надо было исправить. |
I'm just sharing what you say. |
Я всего лишь писал то, что ты говорил. |
Listen, about what I said yesterday... |
Слушай, про то, что я вчера сказал... Уилл, пожалуйста. |
You know what I something really miss. |
Привет. Ты знаешь, я что-то уж очень скучаю. |
Just trust me Brian, I know exactly what to do. |
Просто доверься мне, Брайан, я точно знаю, что надо делать. |
Tell me what you need me to do. |
Скажи мне, что тебе нужно, чтобы я сделал. |
Listen, what I did to those men... |
Слушай, то, что я сотворил с теми людьми... |
Doesn't change what I said. |
Это не меняет того, что я сказал. |
I think it's what makes artists so compelling. |
Я думаю, что именно это делает творческих людей такими неотразимыми. |
I can't imagine what went wrong. |
Я не могу представить, что же пошло не так. |
From what I know, you were well-liked. |
Насколько я в курсе, Джон, репутация у тебя была отменная. |
I appreciate what you provided for me. |
Я благодарна за всё, что ты дал мне. |
You might not like what I find. |
Вам может не понравиться то, что я узнаю. |
I did what I could to help her. |
Я сделала все, что могла, чтобы помочь ей. |
And see what happens, and will continue bringing things. |
Чтобы посмотреть, что из этого выйдет, я продолжу давать материал. |
I think that's what makes them interesting. |
Я думаю, именно он и делает их такими интересными. |
You know what I feel without my saying anything. |
Вы же понимаете, что я чувствую и без моих слов. |
I know what Gwen means to you. |
Я знаю, как много для тебя значит Гвен. |
I told her what you said. |
Я сказала ей то, что ты говорила. |
I can hear what he's thinkning. |
Я просто слышала всё то, о чем он думал. |
I'll tell Maria what you said. |
Я передам Марии все, что ты о ней тут наговорила. |
I can't imagine what reasons. |
Я даже не представляю, что за причины. |