Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
They did what I asked them. Они сделали всё, о чём я просил.
I think I understand what Tui meant. Думаю, я поняла, что Туи имела ввиду.
I appreciate what you were trying to do. Я благодарна тебе за то, что ты хотел сделать.
I know what you mean, Gordon. Я понимаю, что ты хочешь сказать, Гордон.
But I do what I can. Но я делаю, что в моих силах.
I know what this is really about. Я знаю, что все это означает в действительности.
My telling Jax what I know only hurts him. Мой рассказ Джексу о том, что я знаю, только навредит ему.
You took what I said to heart. Ты близко приняла к сердцу то, что я сказала.
I know what you're actually after. Послушайте, я знаю, зачем вы здесь на самом деле.
You'll do exactly what I say. Вы будете делать только то, что я скажу.
You know exactly what I'm saying. Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
Nobody ever does what I want. Никто никогда не делает, как я хочу.
I did what you said, sir. Я сделал то, что вы сказали, сэр.
You cannot possibly see what I see. Ты не можешь видеть то, что вижу я.
I didn't understand what that meant until today. Я не понимала до сегодняшнего дня, что он имел в виду.
Also, not what I asked. Снова не то, о чем я спрашивал.
Tell you what we'll do. Я скажу вам, что мы будем делать.
I like to come here to remind myself what really matters. Я люблю приходить сюда, чтобы напомнить самому себе, что поистине важно.
I do what all good novelists do. Я сделал, то что делают все хорошие писатели.
Then here's what I really think. Тогда вот, что я на самом деле думаю.
I was what they call a foreigner. Я был тем, что называется "иностранец".
This as Time what I love. Это как раз то, что я люблю.
I said exactly what you told me... Я сказал в точности, что вы сказали мне...
I think we know what killed them. Я думаю, мы знаем, что их убило.
Most of what I told you was true. Многое из того, что я рассказал вам, правда.