But... you know what I mean. |
Ты понимаешь, о чём я. |
Okay. This is what I want to hear. |
Это то, что я хотел услышать. |
This is what I warned you about. |
Вот о чём я предупреждал вас. |
Reliable isn't what I've heard. |
Это не то, о чём я слышал. |
She knows what I think about him. |
Она знает, что я о нём думаю. |
I want to know what really happened. |
Я хочу узнать, что действительно произошло. |
You have to do what I want. |
Ты должна делать то, что я хочу. |
In my defense, I have no idea what any of that means. |
В свою защиту могу сказать что я без понятия что это значит. |
From what I've read, I think she might be bipolar. |
Судя по тому, что я прочла, она может быть биполярна. |
That's not what I'm doing. |
Это не то, что я делаю. |
Saving your life is paying you back what I owe. |
Спасением твоей жизни, я вернула долг. |
Not exactly what I was going for. |
Не совсем то, что я имела в виду. |
I don't even know what she said. |
Я даже не знаю, что она сказала. |
That's what I read anyway. |
Это то, что я читал в любом случае. |
I'm not the best judge of what parents are for. |
Я не лучший судья, знать для чего нужны родители. |
All right, I didn't know what else to do. |
Хорошо, я не знал что ещё сделать. |
I shouldn't have done what I did. |
Я не должна была делать то, что сделала. |
He said I might not like what I find. |
Он сказал, что мне может не понравиться то, что я найду там. |
I didn't put an ad and I know what he's up to. |
Я не писала объявление и знаю, к чему это приведёт. |
Yes, I know what I said. |
Да, да, я знаю, что обещал. |
Give it to someone else, do what you have to do, but I just can't. |
Отдайте кому-нибудь другому, делайте, что считаете нужным, но я не могу. |
You can see what I've learned. |
Ты увидишь, чему я научился. |
That is not what I expected. |
Это не то, что я ожидала. |
She'll know what I'm talking about. |
Она поймет про что я говорю. |
I'll tell you what else is lies. |
Я скажу, что еще является ложью. |