Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
I don't know what could drag us both back to Afghanistan, but I have to trust what I saw. Я не знаю, что сможет затащить нас обоих обратно в Афганистан, Но я вынужден верить тому, что видел.
You know what? I know what I'm doing. Послушай, я знаю, что делаю.
I just keep thinking about what you said to me last night, about being implicated in what my father's done. Я просто продолжаю думать о то, что ты сказал мне вчера вечером, о причастности к тому, что сделал мой отец.
I really can't imagine what that's like and what you've been through, and it's scary. Я даже не могу себе представить, каково это, и через что вы прошли, и это страшно.
I know what is right and I know what is wrong. Я знаю, что есть добро и что есть зло.
On the basis of what I've seen and what all the solicitors have told me, you are Shoe Lane. Судя по тому, что я видел, и что мне говорили все солиситоры, ты подходишь "Шу Лейн".
You give me what I want, and I'll give you what you want. Вы даете мне то, чего хочу я, а я вам даю то, чего хотите вы.
And I'm left not with what she took from me but with what she brought. И я остаюсь не с тем, что она забрала у меня, а с тем, что она мне принесла.
You know what, I think I know what this is. Знаешь, по-моему, я знаю, в чем дело.
I keep that cap in my locker because every morning I look at it and I'm reminded of what I'm here for and what I want to be. Я держу этот колпак в своем шкафу, потому что каждое утро я смотрю на него и напоминаю себе, кто я сейчас, и кем я хочу быть.
From what I've seen... to get what you want... while telling everyone how clean you are... you play dirty. От того, что я видела... чтобы получить желаемое... в то время как говоришь всем, насколько ты чиста... ты играешь грязно.
Well, stop writing down what I asked for and try to figure out what I want. Ладно, перестаньте записывать что я просил и постарайтесь представить что мне нужно
The words "thank you" don't feel big enough for what you did, but I honestly don't know what else to say. Простого "спасибо" не достаточно для твоего поступка, но я честно не знаю, что сказать.
I decide what you wear, what you eat, and where we go. Я решаю. что ты наденешь, что съешь и куда мы едем.
Ma'am, I'm afraid what we all gave Bonnie and Clyde was exactly what they wanted. Мэм, я боюсь что все мы дали Бонни и Клайду то, что они и хотели.
I've seen what can be done and what can't. Я видел что можно сделать, а что нельзя.
No, what I am saying is that there are some children who are easily manipulated into believing what is real is not and vice versa. Нет, я говорю что есть некоторые дети, которыми легко манипулировать внушать им, что реальное - неправда и наоборот.
And I really appreciate what you tried to do for me here, but I know what I would do if I was in your position. Я очень ценю то, что ты пытаешься для меня сделать, но я знаю, как бы я поступила на твоем месте.
It's not what I want. It's what evolution wants. Не я этого хочу, этого хочет эволюция.
I just like what I do, if that's what you mean. Мне просто нравится то, что я делаю, если Вы об этом.
And she says that she knows everything - what places I should go, what men I should see... И она говорила что знает всё - куда я должна пойти, кого я должна встретить...
I know what you do normally, but I don't know what you do secretly. Я знаю, чем ты занимаешься обычно, но не знаю, чем ты занимаешься тайно.
Mr. Malloy, I can only imagine what you're going through right now, but we really need to know what you saw and heard in there. Мистер Маллой, я могу только представить себе, что вы сейчас чувствуете, но нам действительно нужно знать, что вы видели и слышали там.
Do what she tells - what she said. Вот почему я сижу в этом кресле.
I don't know what you want done or if you know what you want. Я не знаю, чего вы хотите от меня, и не уверен, знаете ли вы, что хотите.