Примеры в контексте "What - Я"

Примеры: What - Я
I have seen exactly what you can do when you've been confronted directly. Я уже видел, на что вы способны перед лицом опасности.
You know, that's what I did with you. Знаешь ведь, что это я делала с тобой.
I mean, that's what we said. Я имею в виду, то о чем мы говорили.
That's sweet, but I know what you're trying to do. Это мило, но я знаю, что ты пытаешься сделать.
Wouldn't mind what you got, Henry. Я бы не отказался, Генри.
This is what I'm trying to say about getting back from it. Тут я пытаюсь обьяснить что значит оттолкнуться.
I know what I did was wrong. Лоис, я знаю, это подло.
Okay, everybody, I feel really bad about what I did. Ладно, слушайте, я раскаиваюсь в содеянном.
And no matter what, I'll always stand by him. Неважно каким, я всегда буду рядом.
I just offered the people I sold it to double what they paid. Я предложил тем людям двойную цену.
I just wanted everybody to see what a nice, calm, friendly dog Eddie was. Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный.
You know what? I've got to change my thinking about this whole thing. Хотя знаешь, я должен изменить свое отношение к этому делу.
I know exactly what I'm doing. Я прекрасно представляю, что делаю.
I'm going to go over there and let them know that what they did today was completely unacceptable. Я хочу пойти туда и сказать им что произошедшее сегодня совершенно недопустимо.
I'm not exactly sure what he puts in his bath. Я не знаю, что именно он наливает в ванную.
I tell you what, man. Вот что я тебе скажу, приятель.
I'll tell you what, ask him to dinner. Вот что я тебе скажу: пригласи его на ужин.
Look out there, see what I've brought you. Глянь-ка туда, посмотри, что я привез тебе.
(Albert) I'll show you what a great teacher... Я тебе покажу, какая прекрасная учительница...
And from what I saw, your lover did not need an aphrodisiac. И из того, что я видел, твоему любовнику не нужно было возбуждающее.
I don't know what I expected from you. Не знаю что я от тебя ожидал, Джек.
That's what I think of Mr. J. Evans Pritchard. Вот что я думаю о мистере Эвансе Причарде.
And he-he's never asked me what I want. Он никогда не спрашивал, чего я хочу.
I know what he'll say. Я знаю, что он скажет.
You told Nolan everything about the club is what I'm talking about. Ты рассказал Нолану всё про наше Общество, вот о чём я.