| We checked, and that's true. | Мы проверили, это так. |
| Perhaps that is true. | Может, и так. |
| But that's not entirely true. | Но это не совсем так. |
| Well, that's true, isn't it? | Да, это так. |
| Honey, that's true. | Милый, это так. |
| Maybe that's true. | Возможно, так и есть. |
| That's true, isn't it? | Это правда не так ли? |
| That's true enough. | Да, это так. |
| It isn't true, is it? | Это же неправда, так? |
| So, it's true. | Так это не ложь. |
| That is true, my king | Так и есть, государь мой. |
| So the rumors are true. | Так слухи не лгут. |
| Well, it's true. | Так вот, это правда. |
| That is so true, Ellen. | Ты так права, Элен. |
| If it's true, why stay silent so long? | Почему он так долго молчал? |
| It's not... not quite true. | Все не совсем так. |
| But it sounds true. | Но похоже, что так. |
| That is not quite true. | Это не совсем так. |
| Yes, for now that's true. | Да, пока это так. |
| That was true of the both of you. | Ты тоже так думал. |
| It's just... it's true. | Просто... это так. |
| Isn't this true, Walter? | Разве не так, уолтер? |
| Do you think it's true? | Ты тоже так думаешь? |
| Children, this isn't true. | Дети, это не так. |
| That's not really true. | На самом деле это не так. |