Примеры в контексте "True - Так"

Примеры: True - Так
And that's true, directly or indirectly, for every form of life on the surface of our planet. И то же самое, так или иначе, происходит со всеми формами жизни на нашей планете.
Well, since I'm not seeing the hand, it appears that what I'm stating is true. Что ж, так как я не вижу ни одной поднятой руки, это доказывает, что я прав.
The T.O.C. process was particularly important as it represented the true test of the Plant's ability to process scrap brass by removing silicon. Процесс АП имел особенно важное значение, так как он позволил бы по-настоящему проверить возможности завода по переработке лома латуни с удалением кремния.
In fact, the reverse was true, with the index amounting to 0.9647 and showing a slight strengthening of the entitlement in dollar terms. Более того, произошло обратное, так как с учетом размера индекса, составляющего 0,9647, размер выплаты в долларовом выражении немного увеличился.
In honoring the Mulambwa/Chiyengele Treaty, the Mbunda have remained the true allies of the Aluyi both in military and political matters. В честь договора между Муламва и Чиенгеле, мбунда поддеоживали истинных союзников из алуи как в военных, так и в политических вопросах.
The Eternals then embark on a quest to go and recruit the other members who have similarly forgotten their true selves due to Sprite's trickery. Затем Вечные приступают к поиску, чтобы пойти и нанять других членов, которые так же забыли свое истинное «я» из-за обмана Спрата.
The club does not have a true local rival as no other club in the Donau-Ries Kreis had similar success. Клуб не имеет ярко выраженного местного конкурента, так как никакой другой клуб в окрестностях не был таким же успешным.
Through Ishkhan's words, Meschian and the "Apostles" delivered the true essence of the Commemoration of the Armenian Genocide. Презентация материала состоялась в первопрестольном Эчмиадзине год спустя: католикос благословил произведение, однако до записи дело так и не дошло.
And I think that may very well be true, so I'll close with this. Я считаю, что скорее всего так и будет, и на этом заканчиваю свой рассказ.
There are days when I'm afraid that that will become true because Mewes isn't the most discerning actor on the planet. Веришь-нет, иной раз я боялся, что так оно и получится, ведь Мьюз - не самый разборчивый в мире актёр.
It is a cliche to say that September 11th changed the world, yet in some ways such talk is true. Высказывание о том, что 11 сентября изменило мир, перешло в разряд клише, и, тем не менее, в некотором смысле это именно так.
If that's true, you must still be deeply in love with Kurebayashi. Если это так, значит, ты все еще испытываешь к Куребаяси глубокие чувства.
It is commonplace to use the word keystone as being the thing that makes the arch work, but it isn't true. Это распространенное заблуждение использовать фразу "краеугольный камень" как что-то, что позволяет арке стоять, но это не так.
Unfortunately, this view is too good to be true, because one country's emissions are not independent from those of another. К сожалению, подобный взгляд слишком хорош, чтобы оказаться правдой, так как выбросы каждой отдельной страны зависят от соседей.
If Sabrina's true, dominant nature is to be determined mortal or witch, so be it. Если нужно понять, является ли Сабрина больше ведьмой или смертной, то да будет так.
The bomb was a true fire-and-forget system because once launched, the plane could immediately turn away from the aim point. Бомба в точности соответствовала принципу «выстрелил и забыл», так как после её сброса самолет мог сразу уходить от цели.
Yet money, which so many men pursue, should bore a true philosopher like you. Но ведь в сокровищах, что люди ценят так, Философ истинный больших не видит благ.
When I say, ¿e is equal to someone, it's true. И могу сказать, если он говорит, что дело стоящее, так всегда и есть.
It was too early for complacency, however, since it was also clear that true gender equality was still far off. Однако никаких оснований для самоуспокоенности пока нет, так как совершенно очевидно, что до подлинного равенства мужчин и женщин еще далеко.
In paragraph 24, the Secretary-General stated that "Summit fatigue has set in", and, in a way, that is true. В пункте 24 Генеральный секретарь утверждает, что сформировался синдром «усталости от саммитов», и это действительно так.
That is all the more true because the Brussels summit flung open the door to a fiscal union for the EU-17+. Это тем более верно, так как встреча в верхах в Брюсселе открыла настежь дверь налогово-бюджетному союзу ЕС-17+.
The same is true of the Accountability Panel, whose membership has disappeared through attrition without replacement. Это же соображение справедливо и в отношении Группы по вопросам подотчетности, выбывшие члены которой так и не были заменены.
He would be surprised, however, if the reports were true since the largest student organization in Morocco was dominated by fundamentalist students. Вместе с тем он будет удивлен, если эти сообщения окажутся правдой, так как студенты-фундаменталисты составляют большинство в крупнейшей студенческой организации Марокко.
Melanie, you're just too good to be true. Инди, она так очаровательна, что мужчины тянутся к ней.
This is especially true of start-ups and small companies - the very players that everyone hopes will show up in the next-wave of Silicon Valleys. Это особенно острый вопрос для стартапов и небольших компаний - тех самых игроков, чьего появления так ожидают во время следующей волны силиконовых долин.