Примеры в контексте "True - Так"

Примеры: True - Так
If that's all true, then Maya and her roommates are the Bling Ring. Если это так, то Майя с соседями звездные воришки.
It's Sad But it's true. Это грустно, но это так.
If that were true, I'd be dating my Aunt Ruth. Ну, если бы так, то тогда я бы встречался с моей тётей Рут.
You never realized my true identity. О моей личине вы так и не догадались.
Well, you wouldn't be so upset unless what I was saying was true. Ты бы не стала так расстраиваться, если бы я говорил неправду.
Men always say that and it's never true. Мужчины так говорят и это почти всегда не правда.
Aaaagh, I'm afraid it's true. Боюсь, что это действительно так.
It's too bad you won't be seeing Amaru's true beauty. Так жаль, что ты не увидишь истинную красоту Амару.
I'm sorry, it's true. Прости, но оно в натуре так.
But that's true of any job. Но так заведено на всех работах.
Let's see if it's really true. Давай-ка посмотрим, так ли это.
I'm not so sure that's true. Не уверена, что это так.
If that's true, someone has to do something. Если это так, надо найти нужного человека.
I have to believe that's true. Я верю, что это так.
Well, that's not 100% true. Это не на сто процентов так.
And it is still true today. Это так и по сей день.
Yes, I suppose that's true. Да, полагаю, это так.
Actually, sir, that's not exactly true. Вообще-то, сэр, это не совсем так.
Yes, sir, I guess that's true. Да, сэр, я полагаю что это так.
Yes, I guess that's true. Да, я полагаю, это так.
I don't think that's entirely true, Grover. Не думаю что это так, Гровер.
If that were true, my goal would be to spread fear. Если бы это было так, я бы стремился сеять страх.
My job is to make arms and legs - well it's not completely true. Занимаюсь протезированием рук и ног... ну, это не совсем так.
That might be true, but we got conflicting stories here. Может и так, но у нас тут несостыковочка.
But it only happened because you found the true meaning of LARPing, escaping from your life. Но так получилось только потому, что тебе открылся смысл РИЖД - побег от реальности.