| The stories are true. | Но так и есть. |
| True, very true. | Да, это так. |
| True that, true that. | Все так, все и правда так. |
| Most of it came true. | Почти так все и вышло. |
| Don't you say those things unless they're true. | Даже не думай так шутить. |
| I wish it were true. | Хорошо, если так. |
| That might be true. | Возможно, так и будет |
| Well, that's true. | Ну, это так. |
| Yes, erm, that's true. | Да, это так. |
| It's true, though. | это всё же так. |
| You know it's true. | Ты знаешь, что это так. |
| It must be true. | Это должно быть так. |
| Hasso, that isn't true. | Хассо, это не так. |
| ~ Wasn't that true? | Так ты еще и врушка! |
| Is it true or false? | Но так это правда или нет? |
| I suppose that's true. | Видимо, так и есть. |
| Don't you find that true? | Тебе так не кажется? |
| This can be true. | Я так и думал! |
| I believed it to be true. | Я сама так считала. |
| But it's true. | Но так и есть. |
| So, that's true? | Так значит это правда? |
| So tell me this isn't true. | Так расскажите, это правда? |
| Except it's true. | Но так и было. |
| And the same is true for saints. | Так же как и святые. |
| And soon that'll be true. | И скоро так и будет. |