That is quite true, Miss Lemon. |
Именно так, мисс Лемон. |
Is this true Giselle? |
Это так, Жизель? |
Is that true, Richard? |
Это так, Ричард? |
Hu that is true. |
Да, это так. |
Is that true, Ed? |
Это так, Эд? |
Yes, quite true. |
Да, это так. |
Tell them it's true. |
Скажи, что это так |
That may be true. |
Может быть это и так. |
Boy, that's true. Tyler Hawkins. |
Это так, Тайлер Хокинс. |
Isn't that true Dad? |
Разве не так... папа? |
's not entirely true. |
Это... не совсем так. |
That's not necessarily true. |
Но это не совсем так. |
That's not exactly true. |
Вообще-то, всё не совсем так. |
That's just not at all true. |
Всё совсем не так. |
Well, it's all true. |
Ну так все это правда. |
I thought it can't be true. |
Я думал так не бывает. |
That might even be true. |
Может, это так и было. |
So it's really true? |
Так это действительно правда? |
It's true every week. |
Ты каждый раз так говоришь. |
I know, that's true. |
Знаю, так и есть. |
Well, that's not actually true... |
Вообще-то это не совсем так... |
Now is that still true or not? |
Это все еще так? |
Not sure it's true! |
Но не уверен, что это так. |
Isn't that true, Paolo? |
Так ведь, Паоло? |
Is that true, Mr. Howell? |
Это так, мистер Хауэлл? |