He's over there. |
Да ну? Вон, смотри. |
Another one through there. |
Другой вон там. Пшшш! Ага! |
Is he out there? |
Ты его видишь? - Вон он. |
Submarine's down there... |
Вон там подлодка... в конце дока |
He must be back there. |
Да. Он должен быть вон там. |
Everything's over there. |
Все, что есть, вон там. |
Especially that one right there. |
М: Особенно то, вон там. |
Where there's nothing. |
Вон там, где ничего нет. |
Just pull in there. |
Туда, вон туда, к тому причалу. |
Over there on the left. |
Где тут выход? -Вон там, слева. |
Take Joe Appledemas over there. |
Возьмём, э... Джо Апелдемаса вон там. |
What about over there? |
Может, поставим его вон там? |
Over there's a chair. |
Так. А вон там - кресло. |
Your man over there... |
Ваш парень вон там... Ленни. |
That gentleman over there. |
Вон тот господин с чашечкой кофе. |
There, there, the list! |
Вон, вон, карта! |
They're right there. |
А вон они, уже здесь. |
Over there, sir! |
Утка...? Вон она, сэр! |
It's over there. |
Это не так уж далеко, вон там. |
There's a guy there with a boat. |
Вон там мужик с лодкой. |
There, there, can you see? |
Вон там, видите? |
Look. There's a seat over there. |
Смотри, вон там скамейка. |
There's a seat, you can sit there. |
Присаживайтесь вон туда, пожалуйста. |
There's some broken glass up there. |
Вон там битое стекло. |
Ow! There's a rock right there! |
Прям вон там камень! |