| Put it in that pile over there with everything else. | Да. Положи её вон в ту стопку вместе со всем остальным. |
| Hey, Carlos, there she is. | Эй, Карлос, вон она. |
| We're opening an account with that nice lady over there. | Мы открываем счет вон у той леди. |
| You tell your I.A. Friend I want to talk to that one there. | Скажи своей подруге во внутренних расследованиях, что я хочу поговорить вон с тем человеком. |
| She's over there, but I need to check in. | Она вон там, но мне нужно вписаться. |
| Right over there on the other side of the white table, please. | Вон туда, за белый стол, пожалуйста. |
| What about Smiley McGee over there? | Я? А как же Улыбчивый МкГи вон там? |
| I'm going to that shop over there. | Вон в тот магазин схожу и вернусь. |
| You missed a spot, right there. | Ты пропустила... кусочек вон там. |
| She's over there, dazzling some psychologists. | Он вон там, потрясает психологов. |
| And there's the West Side pipeway. | А вон там - Западная канализационная магистраль. |
| Ah, the loft hatch is there. | А, люк чердака вон там. |
| In there... praying for our forgiveness. | Вон там... молится за наше прощение. |
| Your room is over there... at the top of the stairs. | Ваша комната вон там... вверх по лестнице. |
| She works down there, at the back of a hat shop. | Она работает вон там, в шляпном магазине. |
| I mean, back there, who was holding... | В смысле, там вон, у кого был тот... |
| Hey, that's Colonel Stuart over there. | Эй, это полковник Стюарт вон там. |
| Look, it's amazing what's out there. | Смотри, интересно, что вон там. |
| You can just drop those right there. | Не могли бы Вы оставить их вон там? |
| Put his hand on the window right there. | Положил руку на окно вон там. |
| I think he may have gone to... talk to that girl out there. | По-моему, он пошёл... поговорить вон с той девушкой. |
| And right over there, is where I asked you to marry me. | А прямо вон там я предложил тебе выйти за меня. |
| Oh, there's Mr Dudley, you'd better get back to your department. | О, вон мистер Дадли, лучше вернись в свой отдел. |
| All right, there's your competition. | Ну ладно, вон твой соперник. |
| Okay, I guess Max can do you in that closet over there. | Ладно, пожалуй, Макс может тебя обслужить вон в той кладовке. |