How long has that van been parked over there? |
как давно ван бри припарковался вон там? |
Or maybe he was buried over there? |
А может он был похоронен вон там? |
Yes, the little bomb's up there in the rafters. |
А бомбочка моя вон там, между балок. |
Well, what about over there? |
А как насчет вон тех ребят? |
Just-just be right over there, okay? |
Мы будет вон там, хорошо? |
Oh, well, that's Shannon's desk over there. |
Ну, тогда вон там стол Шеннон. |
Would you want it if I throw it over there? |
Ты захочешь, если я кину его вон туда? |
Do you see that tree over there? |
Видишь, вон там тополь стоит. |
You see that young man out there on the dock? |
Видите вон того молодого человека на доке? |
They're not gonna let you on the casino floor, so I want you to go over to that restaurant right over there and get yourself a milkshake. |
Они не пустят тебя на этаж с казино, поэтому я хочу, чтобы ты пошла вон в тот ресторан и заказала себе молочный коктейль. |
Could you bring me that vial over there? |
Можете подать мне вон тот флакон? |
No, man, nothing but these pagers and them pay boxes over there, that's it. |
Нет, только эти пейджеры и вон те автоматы, и все. |
Get out of there, you trespassing horror! |
Пошла вон, чёртова нарушительница границ! |
I'll get you a nougat bar from the, uh, machine over there. |
Я принесу тебе батончик с нугой из, эм, вон того автоамата. |
Well, the broken one's over there, and her name's Myra. |
Один поломанный приборчик вон там, ее зовут Мира. |
Leningrad is over here, this is Latvia and tomorrow you will be there. |
Ленинград там, вот это Латвия, а завтра ты будешь вон там. |
He is in the courtroom today, sitting right over there! |
Он сегодня в здании суда, сидит прямо вон там! |
that'smyboss, the man, right there. |
Это мой босс, мужчина, вон там. |
Right there, "consultant." |
Вон там, "консультант". |
My man, put the trash can over there, on the side. |
Эй, бро, поставь эту урну вон там, сбоку. |
Check out that guy that's playing back there. |
Видишь, вон там сзади играет парень? |
So true north should be over there |
Север, значит, вон туда. |
Hey, that guy over there looks liked he skipped school too! |
Эй, тот парень вон там похоже, что он тоже пропустил школу! |
Not only did I pay off my loan, but the new TV I ordered for you is going right there. |
Я не только выплачиваю кредит, но и купил новый телевизор для вас, вон там. |
Hey, Bursk, you see that bachelorette party over there? |
Бурский, видишь вон там девичник? |