We used to put the Christmas tree right over there. |
Мы раньше ставили елку вон там. |
Over there, that's Dave Flynn, our forensic specialist and tonight's cook. |
Вон там - Дейв Флинн, наш криминалист и сегодняшний повар. |
She looks up, steps back... there, the guy. |
Она смотрит, отходит... Вон там - парень. |
Oh, just like that one on the chair over there. |
Как раз как вон та, на стуле. |
He's standing right there talking to Karen and some other guy. |
Вон же он стоит, разговаривает с Карен и кем-то еще. |
Look, there's George walking with the children. |
Смотри, вон Георг гуляет с детьми. |
I see men out there in that crowd is worse than me. |
Вон в толпе вижу людей похуже меня. |
That's the Hall current right there. |
Ток Холла показан прямо вон там. |
Jurgen, check for footprints up there. |
Йорген, проверь наличие следов вон там. |
I tethered him to a tree just over there. |
Я привязал его к дереву вон там. |
I met a girl, right over there. |
Я встретил девушку, вон там. |
Vito Posillipo was sitting right over there where that baby is. |
Вито Поссолиппо сидел вон там, где сидит малыш. |
He's over there, Mrs. Stone. |
Он вон там, миссис Стоун. |
Then I got 50 for you, right over there. |
Хорошо. Повтори-ка для меня 50 раз, прям вон там. |
Hey, Mikey, get this back door over there. |
Майки, вон ту заднюю дверь тоже. |
I'll be with her - on the path right there. |
Я останусь с ней - на тропе вон там. |
I put her down safe and sound right over there. |
Я посадил его целым и невредимым вон там. |
Chief, we got an armed killer and an innocent boy out there. |
Шеф, у нас здесь вооруженный бандит и невинный ребенок вон там. |
Just sit down right over there next to your auntie. |
Просто сядь вон туда, рядом со своей тётушкой. |
It should be right there in the bushes. |
По моему вон там в кустах. |
Caliba is just up there, on those hills. |
Калиба находится вон там, на этих холмах. |
Look, the Veranda Room, right there. |
Есть, вон там, в холле с пальмами. |
Take a seat over there, or take her to Palo Vista. |
Подождите вон там или отвезите ее в Пало Виста. |
The building connecting to the social sciences department is over there. |
Здание, соединенное с отделом социальных наук, вон там. |
Our bathroom is... that new building over there. |
Наша ванная теперь... вон то новое здание. |