Over there on the ground, the lower corner. |
Вон там, на земле Под более низким углом. |
Okay, I'm gonna sit over there. |
Ладно, я пересяду вон туда. |
Of all people... you're standing right over there. |
Среди всех людей ты стоишь прямо вон там. |
You can try it on over there. |
Вы можете это померить вон там. |
Over there, in that pigpen... I found a couple of Shoshoni arrowheads. |
Вон там, в том хлеву... я нашел пару наконечников племени Шошони. |
I guess you'll have to go with Princess Mononoke over there. |
Тебя ждет нежная принцесса вон там. |
Should take my friend over there and go upside your head. |
Взять бы вон того моего дружка, да и настучать тебе по башке. |
That one over there keep wet his mattress, so he going. |
Вон у того все время был матрац мокрый, так что ему пришлось уйти. |
See, you go on over there and start playing a piece. |
Пойди вон туда, и начинай играть. |
Um, the section for ugly grandma clothes is over there. |
Отдел одежды для страшных старушенций - вон там. |
That's your cab right there. |
И эта машина стоит вон там. |
Hey, um, let's-let's talk about what happened right there. |
Слушай, а давай обсудим то, что произошло вон там. |
Now, come on, grab that chair right there. |
Подойди, возьми вон тот стул. |
Good, and get me some of those cherry blossoms from the vases in there. |
Отлично, и принеси мне еще вишен из вон тех ваз. |
That big white house over there... it's yours for the taking. |
Вон тот большой Белый Дом... ждет тебя. |
I'll tell that big guy over there that he's got a beautiful smile. |
Я скажу вон тому здоровому парню, что у него красивая улыбка. |
He uses that phone over there a lot. |
Много болтает вон по тому телефону. |
Minna lives in that camper up there. |
Мина живет вон в том трейлере. |
We're gonna have to get up there in them rocks and hide. |
Придётся нам забраться вон на те скалы и спрятаться. |
Like that guy's arm over there, with the tattoos. |
Например, на мужские руки. Вон, с тату. |
Everybody thought he was paranoid, and then there turned out to be, well... |
Все думали, что он параноик, а потом вон как обернулось... |
Try... try that thing over there. |
Поищи... вон там в шкафу. |
Well, this must be it right there. |
Ну, это должно быть оно, вон там. |
Yeah, it's right there between the entrance and the exit to the bathroom. |
Да, они вон там - Между входной дверью и туалетом. |
She's in the red dress, over there. |
Она в красном платье, вон там. |