Примеры в контексте "There - Вон"

Примеры: There - Вон
Over there on the ground, the lower corner. Вон там, на земле Под более низким углом.
Okay, I'm gonna sit over there. Ладно, я пересяду вон туда.
Of all people... you're standing right over there. Среди всех людей ты стоишь прямо вон там.
You can try it on over there. Вы можете это померить вон там.
Over there, in that pigpen... I found a couple of Shoshoni arrowheads. Вон там, в том хлеву... я нашел пару наконечников племени Шошони.
I guess you'll have to go with Princess Mononoke over there. Тебя ждет нежная принцесса вон там.
Should take my friend over there and go upside your head. Взять бы вон того моего дружка, да и настучать тебе по башке.
That one over there keep wet his mattress, so he going. Вон у того все время был матрац мокрый, так что ему пришлось уйти.
See, you go on over there and start playing a piece. Пойди вон туда, и начинай играть.
Um, the section for ugly grandma clothes is over there. Отдел одежды для страшных старушенций - вон там.
That's your cab right there. И эта машина стоит вон там.
Hey, um, let's-let's talk about what happened right there. Слушай, а давай обсудим то, что произошло вон там.
Now, come on, grab that chair right there. Подойди, возьми вон тот стул.
Good, and get me some of those cherry blossoms from the vases in there. Отлично, и принеси мне еще вишен из вон тех ваз.
That big white house over there... it's yours for the taking. Вон тот большой Белый Дом... ждет тебя.
I'll tell that big guy over there that he's got a beautiful smile. Я скажу вон тому здоровому парню, что у него красивая улыбка.
He uses that phone over there a lot. Много болтает вон по тому телефону.
Minna lives in that camper up there. Мина живет вон в том трейлере.
We're gonna have to get up there in them rocks and hide. Придётся нам забраться вон на те скалы и спрятаться.
Like that guy's arm over there, with the tattoos. Например, на мужские руки. Вон, с тату.
Everybody thought he was paranoid, and then there turned out to be, well... Все думали, что он параноик, а потом вон как обернулось...
Try... try that thing over there. Поищи... вон там в шкафу.
Well, this must be it right there. Ну, это должно быть оно, вон там.
Yeah, it's right there between the entrance and the exit to the bathroom. Да, они вон там - Между входной дверью и туалетом.
She's in the red dress, over there. Она в красном платье, вон там.