Примеры в контексте "There - Вон"

Примеры: There - Вон
That one over there in Foreign? Вон та, в зарубежном, слишком дерганая.
I was thinking specifically of the gentleman over there moving his lips as he enjoys the latest exploits of Betty and Veronica. Я имел в виду вон того джентельмена, который шевелит губами, радуясь последним успехам Бетти и Вероники.
On the other hand, I can't tell you much about my new friend there. С другой стороны, я не могу вам рассказать много о вон том моем новом друге.
I'm the guy who straightens his tie, says something dirty, high-fives himself and then goes and talks to that girl over there. Я парень, который завязывает галстук, говорит что то грязное и дает пять самому себе, а потом идет и знакомится вон с той девушкой.
Uh, but if you see that gentleman over there, he's the physician's assistant. Вы видите вон того молодого человека, он ассистент врача.
Yeah. He sat down there, had a few pints, then he left. Да, он сидел вон там, взял несколько пинт, потом ушел.
Bobby, look at those rapids down there! Бобби, посмотри на эти пороги вон там!
You bring me that case of beer and put it over there, and I'll let you play your free game. Принеси вон тот ящик с пивом, поставь его сюда и сможешь доиграть свои три бонусные игры.
All right, fellas, just put it in the corner where I told you, over there. Так, ребята... Поставьте вон там, в углу.
Can you stand up and talk to me over there? Ты можешь встать и поговорить со мной вон там?
Can I just ask, what's down there? Можно поинтересоваться, а что вон там?
Half you men search that area over there. Ваша половина, проверит местность - вон там!
You see Quentin Silver over there? Ты видишь вон там Квентина Силвера?
I'm sorry. You're's sitting over there. Вы смотрите на меня, она сидит вон там.
Hey, Barney. I'm chatting up this girl over there. I could use a little help landing the plane. Эй, Барни, я болтаю вон с той девчонкой и мне бы не помешало твоё крыло для приземления.
See the first house, there? Видишь первый дом, вон там?
Paul, you wanna get in there? Пол, а тебе вон туда?
Elaine, how about you looking over there? Илэйн, как насчет посмотреть вон там?
See that little sorrel there with the star on his forehead? Видишь вон того маленького гнедого со звездой на лбу?
You go on and do your worst, 'cause once they change me down there, I'm gonna be too much woman for you anyway. Продолжай лезть из кожи вон, потому что, если однажды они изменят меня, то я буду слишком женщиной для тебя.
As a matter of fact, yes... that jogger right there. Вообще есть... вон тот бегун.
Here, that car over there, here's the key to the trunk. Держи, вон та машина, это ключ от багажника.
No, I've got Sally out there. Вон Салли, она мне поможет.
I think you recognize that gentleman over there, Вы наверняка узнаете вон того джентльмена,
Well, that's the "a" team over there. Вон там сидит команда "А".