| See that scary guy over there? | Видишь того ужасного человека, вон там? |
| I don't know if this falls under that category but Ross is right back there. | Я не знаю, попадает ли это в ту категорию, но... Росс сейчас вон там. |
| Do you see that person over there with the gray hair? | Видишь вон там стоит кое-кто с седыми волосами? |
| Okay, I think that this indentation here corresponds with that indentation on the cliffs over there. | Я думаю, что этот зубец на карте относится к той гряде утёсов вон там. |
| Oh, I bartered fringe style with that guy over there. | Я провёл обмен вон с тем мужиком. |
| Wolfie over there, shot by Donnelly. | Вон того волка застрелил Донелли. Этого |
| Starting here... and all the way up there. | Они были вот такие, а вон какими стали. |
| Here, there's that baby you stole. | Смотри, вон ребенок, которого ты украл! |
| Well, maybe she had an emergency, or maybe she's sitting in a car over there reading a book. | Может, у нее произошли непредвиденные обстоятельства, или может она сидит вон там в машине и читает. |
| Now, what do you think is in that little case there? | Так, а что, как ты думаешь, вон в том маленьком чемоданчике? |
| See the pink dress over there with the incredible legs? | Да. Видишь розовое платье вон там, с невероятными ногами? |
| Can you me take a solo photo of me there? | Можешь снять меня одного вон там? |
| Driver, can you please pull over there for a minute? | не могли бы вы остановиться вон там на минутку? |
| Whoa, whoa, over there. | Воу, воу, вон там. |
| I think the other duck fell over there! | Я думаю, утка вон там упала! |
| Like that woman over there - I am fascinated | Как эта женщина, вон там. |
| You see that van parked over there? | Видишь фургон, припаркованный вон там? |
| I was hiding in there, and I saw them enter the base through an entrance behind our lockers. | Я прятался вон там, я увидел, как они зашли на базу через вход за шкафчиками. |
| Could I just get two fingers of something brown back there? | Можно мне на два пальца чего-нибудь коричневого вон оттуда? |
| JEREMY: A guy in there says the Lakers disbanded. | Парень вон там говорит что "Лейкерс" только что распущены. |
| I, in space now, exactly... there! | Я сейчас в космосе, точно... вон там! |
| Well, I guess the first thing we do is walk it over there. | Ну, я думаю, первое, что мы сделаем, потащим ее вон туда. |
| I think we'll just gather up over there, if you don't mind, thank you very much. | Давайте все вон там подождем, если вы не возражаете. |
| And here to the right, that chap over there. | И вон там, справа ещё. |
| Is that why you keep disappearing into that room back there? | Поэтому ты все время ходишь вон в ту комнату? |