See that scary guy over there? |
Видишь того ужасного человека, вон там? |
I don't know if this falls under that category but Ross is right back there. |
Я не знаю, попадает ли это в ту категорию, но... Росс сейчас вон там. |
Do you see that person over there with the gray hair? |
Видишь вон там стоит кое-кто с седыми волосами? |
Okay, I think that this indentation here corresponds with that indentation on the cliffs over there. |
Я думаю, что этот зубец на карте относится к той гряде утёсов вон там. |
Oh, I bartered fringe style with that guy over there. |
Я провёл обмен вон с тем мужиком. |
Wolfie over there, shot by Donnelly. |
Вон того волка застрелил Донелли. Этого |
Starting here... and all the way up there. |
Они были вот такие, а вон какими стали. |
Here, there's that baby you stole. |
Смотри, вон ребенок, которого ты украл! |
Well, maybe she had an emergency, or maybe she's sitting in a car over there reading a book. |
Может, у нее произошли непредвиденные обстоятельства, или может она сидит вон там в машине и читает. |
Now, what do you think is in that little case there? |
Так, а что, как ты думаешь, вон в том маленьком чемоданчике? |
See the pink dress over there with the incredible legs? |
Да. Видишь розовое платье вон там, с невероятными ногами? |
Can you me take a solo photo of me there? |
Можешь снять меня одного вон там? |
Driver, can you please pull over there for a minute? |
не могли бы вы остановиться вон там на минутку? |
Whoa, whoa, over there. |
Воу, воу, вон там. |
I think the other duck fell over there! |
Я думаю, утка вон там упала! |
Like that woman over there - I am fascinated |
Как эта женщина, вон там. |
You see that van parked over there? |
Видишь фургон, припаркованный вон там? |
I was hiding in there, and I saw them enter the base through an entrance behind our lockers. |
Я прятался вон там, я увидел, как они зашли на базу через вход за шкафчиками. |
Could I just get two fingers of something brown back there? |
Можно мне на два пальца чего-нибудь коричневого вон оттуда? |
JEREMY: A guy in there says the Lakers disbanded. |
Парень вон там говорит что "Лейкерс" только что распущены. |
I, in space now, exactly... there! |
Я сейчас в космосе, точно... вон там! |
Well, I guess the first thing we do is walk it over there. |
Ну, я думаю, первое, что мы сделаем, потащим ее вон туда. |
I think we'll just gather up over there, if you don't mind, thank you very much. |
Давайте все вон там подождем, если вы не возражаете. |
And here to the right, that chap over there. |
И вон там, справа ещё. |
Is that why you keep disappearing into that room back there? |
Поэтому ты все время ходишь вон в ту комнату? |