No, no, they didn't go there, they went over there. |
Нет, нет, они лежали не здесь, они валялись вон там. |
Yeah, but there's... there's still gonna be splatter, and the... the bullet's gonna crack my axle. |
Да, но там... вон там все равно останутся брызги, а пуля наверняка пробьет ось. |
Look, there's a Jeep over there! |
Смотри, вон там Джип стоит. |
And there's a lot of hay and there's some chickens and ducks. |
Вон там ного сена, а там - курицы и утки. |
Ooh, well, there's the Capitol, you can see there through that window and that tree. |
О-о, вон Капитолий, видно через то окно и вон то дерево. |
There's a man sitting right over there who can't keep his eyes off of you. |
Вон там за столом сидит человек, который глаз с тебя не сводит. |
There's a toothbrush and alcohol solution right over there. |
Зубная щетка и спирт тебе в помощь, они вон там. |
This one goes there, that one goes there. |
Этот сюда, а вон тот - туда. |
Jerome's been round the whole place, and there literally is only one safe area to get on, and he's telling us it's that rock face over there. |
Жером обходил весь остров, и есть лишь одно безопасное место, чтобы туда забраться. Он сказал нам, что это вон та скала. |
And over there - Wow. that actual building, the low, gray building - that was the office and they had a little script room and they wrote there. |
А вон там, то низкое серое здание, это был офис, там у них был маленький кабинет, где писали сценарии. |
Hey. Do you like that car over there? |
Эй, вам нравится вон та машина? |
Let's start with those over there, see if we can narrow it down. |
Давай начнем с вон тех, и посмотрим, нельзя ли сузить поиски. |
I think that guy over there likes me. |
Похоже, я нравлюсь вон тому парню! |
See that old woman walking over there? |
Вон, видишь, старуха идет? |
When we first got my dog, he was always digging in the back corner over there where the, the tree is. |
Когда мы только завели пса, он всегда копал в углу вон там, где дерево. |
Do you see that man, there? |
Видишь того мужчину, вон там? |
You're telling me that girl right there don't remind you of Gabriella? |
Скажи мне, девушка вон там не напоминает тебе Габриэллу? |
Um, there's a big, scary homeless man Down in the laundry room, And I need help booting him out. |
В прачечной комнате находится большой страшный бомж, и ты должен вышвырнуть его вон. |
(Inhales deeply) Get my medical kit over there. |
Подай мне мою аптечку, вон там. |
Like that sign out there that says "Men Only"? |
Например, вон ту табличку, где написано "Вход только для мужчин"? |
I found this on the pew over there, today's date and Tudor Cr. |
Я нашел газету на скамейке, вон там, датирована сегодняшним днем и Тюдор Ср. |
So, if the riddle holds true, what we're looking for lies out there. |
Так, если наши предположения верны, То то, что мы ищем, находится вон там. |
Okay, I put the flash drive over there, |
Ладно, флэшку я спрятала вон там, |
I want a team on this building, down there, and a team across the street. |
Мне нужна команда в этом здании, вон там, и через дорогу. |
Yeah, your denture is out in the glass back there. |
Твоя вставная челюсть вон там в стакане стоит. |