Примеры в контексте "There - Вон"

Примеры: There - Вон
No, no, they didn't go there, they went over there. Нет, нет, они лежали не здесь, они валялись вон там.
Yeah, but there's... there's still gonna be splatter, and the... the bullet's gonna crack my axle. Да, но там... вон там все равно останутся брызги, а пуля наверняка пробьет ось.
Look, there's a Jeep over there! Смотри, вон там Джип стоит.
And there's a lot of hay and there's some chickens and ducks. Вон там ного сена, а там - курицы и утки.
Ooh, well, there's the Capitol, you can see there through that window and that tree. О-о, вон Капитолий, видно через то окно и вон то дерево.
There's a man sitting right over there who can't keep his eyes off of you. Вон там за столом сидит человек, который глаз с тебя не сводит.
There's a toothbrush and alcohol solution right over there. Зубная щетка и спирт тебе в помощь, они вон там.
This one goes there, that one goes there. Этот сюда, а вон тот - туда.
Jerome's been round the whole place, and there literally is only one safe area to get on, and he's telling us it's that rock face over there. Жером обходил весь остров, и есть лишь одно безопасное место, чтобы туда забраться. Он сказал нам, что это вон та скала.
And over there - Wow. that actual building, the low, gray building - that was the office and they had a little script room and they wrote there. А вон там, то низкое серое здание, это был офис, там у них был маленький кабинет, где писали сценарии.
Hey. Do you like that car over there? Эй, вам нравится вон та машина?
Let's start with those over there, see if we can narrow it down. Давай начнем с вон тех, и посмотрим, нельзя ли сузить поиски.
I think that guy over there likes me. Похоже, я нравлюсь вон тому парню!
See that old woman walking over there? Вон, видишь, старуха идет?
When we first got my dog, he was always digging in the back corner over there where the, the tree is. Когда мы только завели пса, он всегда копал в углу вон там, где дерево.
Do you see that man, there? Видишь того мужчину, вон там?
You're telling me that girl right there don't remind you of Gabriella? Скажи мне, девушка вон там не напоминает тебе Габриэллу?
Um, there's a big, scary homeless man Down in the laundry room, And I need help booting him out. В прачечной комнате находится большой страшный бомж, и ты должен вышвырнуть его вон.
(Inhales deeply) Get my medical kit over there. Подай мне мою аптечку, вон там.
Like that sign out there that says "Men Only"? Например, вон ту табличку, где написано "Вход только для мужчин"?
I found this on the pew over there, today's date and Tudor Cr. Я нашел газету на скамейке, вон там, датирована сегодняшним днем и Тюдор Ср.
So, if the riddle holds true, what we're looking for lies out there. Так, если наши предположения верны, То то, что мы ищем, находится вон там.
Okay, I put the flash drive over there, Ладно, флэшку я спрятала вон там,
I want a team on this building, down there, and a team across the street. Мне нужна команда в этом здании, вон там, и через дорогу.
Yeah, your denture is out in the glass back there. Твоя вставная челюсть вон там в стакане стоит.