| Ah, there she is! | А, вон она! МАрла! | 
| He's right in there. | Это пациент, вон он. | 
| From that pontoon over there. | Вон с того понтона. | 
| Martinez, get over there. | Мартинес, иди вон туда. | 
| Red, over there. | Ред, вон туда. | 
| That's a nice piece right there! | Какой хороший экземпляр вон там! | 
| Now it's over there! | А теперь вон там! | 
| He's hiding over there. | Там. Он вон там! | 
| The bathrooms are right over there. | Ну ванная комната вон там. | 
| Look, That's the house over there | Смотри, вон там дом! | 
| You got it there. | Она улетела вон туда. | 
| We're drinking over there. | Мы за тем вон столиком. | 
| Down there - end house. | Вон там, в конце дома. | 
| And they go... right there. | А идут... вон туда. | 
| Over there, good luck. | Вон там. Удачи. | 
| See beau welles down there? | Вишь Бью Веллеса вон там? | 
| Right there, him. | Вон там, это он. | 
| That kid right there. | Тот парень, вон там. | 
| Have a seat over there... | Просто присядь вон там. | 
| Over there under the storm-laden skies. | Вон там под предштормовым небом. | 
| This and that there. | Это и вон то. | 
| That big ugly fat monster right there? | Вон того большого жирного урода? | 
| Look at him up there. | Смотри, вон он. | 
| Those guys over there? | Эти парни вон там? | 
| See that car over there? | Видишь машину вон там? |