You missed that white one right down there. |
Ты не заметил белую фишку вон там. |
Um, but Toby out there... super mellow parents. |
Но Тоби... вон тот... родителям на всё пофиг. |
Yeah, I was wondering if you wouldn't mind... if that handsome young gentleman over there kissed it. |
Да, мне было интересно, вы не против... если привлекательный юный джентельмен вон там поцелует его. |
I kinda want to take that, the statue there. |
Я вот хочу забрать вон ту статую. |
The dude over there said you could help. |
Слушай, доза есть? - Давай вон там. |
The donations were stored in the building over there. |
Пожертвования были сложены вон в том строении. |
Okay, I'm going in that building right there though. |
Ладно, но мне вон в то здание. |
I see David playing over there on the floor. |
Я вижу, как Дэвид играет вон там на полу. |
Its right there, Just outside of the dome... |
Он вон там, как раз снаружи купола... |
Yes. Over there, too. |
Да, и вон там тоже. |
He disposes of their bodies in there. |
Он избавлялся от их тел вон там. |
Over there, for example, is a spark of a memory. |
Вон там, например, блеснула крупица памяти. |
And there goes a bit of an anxious all points bulletin. |
А вон там заметен тревожный вопрос. |
I'll be with her, on the path there. |
Я буду с ней, на тропе вон там. |
He's right over there by the phone. |
Он вон там, у телефона. |
Oh, we wanna have a picture taken over there in a few minutes. |
Можно Вас попросить сфотографировать нас вон там через несколько минут. |
Yeah, he's back there waiting for you. |
Ага, он ждёт тебя вон там. |
Here are other Region E photos, and there too. |
Вот, всё, что осталось, у нас здесь, на полке "Е" и вон там. |
We're just gonna get in the truck over there. |
Просто пойдемте в фургон, вон там. |
Nickerson, get the green stuff to Mr. Bond, there. |
Никерсон, оттащи зелень мистеру Бонду вон туда. |
The energy seems to be converging over there. |
Похоже, энергия собирается вон там. |
Right back there - Son or boyfriend? |
Вон там, прямо позади - сынуля или бойфренд? |
The counter for passport applications is over there. |
Стойка для приема заявлений на паспорт вон там. |
We've got a deceased, as yet unidentified female through there. |
У нас есть покойник, а еще неизвестная женщина вон там. |
So your boys are up there looking immensely proud. |
Вон и твои мальчики, и они безумно гордятся тобой. |