He's over there talking to the parents. |
Вон он, разговаривает с родителями. |
I live in that building over there. |
Я живу вон в том доме. |
We attach it to the neighborhood's roof over there. |
Мы прикрепим его к вон той соседской крыше. |
Over there, next to the snake charmers. |
Вон там, рядом с заклинателями змей. |
I have other plans, but I'm sure that girl in red over there... |
У меня другие планы, но я уверена, что та девушка в красном вон там... |
I want you to look over there. |
Я хочу, чтобы ты посмотрел вон туда. |
Unload that jacket there, big boy. |
Выкладывай содержимое пиджака вон туда, здоровяк. |
All right, turn-around point's right up there. |
Все понятно, место для разворота находится вон там. |
I was at the vending machine, right there. |
Я был у кофейного автомата, вон там. |
He up there with a bottle and a gun. |
Он вон там, с бутылкой и пистолетом. |
Get over there by the couch. |
Встал возле дивана, вон там. |
How about celebrating this in there? |
Как на счёт отпраздновать вот это, вон там? |
Sure you can wait over there. |
Конечно, Вы можете подождать вон там. |
Yeah, the phone number's in that desk right over there. |
Да, телефонный номер в том столе прямо вон там. |
The EMT captain you see there crying like a baby... That's my nephew Todd. |
Капитан медицинской службы, что плачет вон там как ребенок - мой племянник Тодд. |
That ship over there. That's Arcadia. |
Этот корабль вон там... это "Аркадия". |
It says so... right there. |
Здесь так написано... вон там. |
Harriet... sit over there till we decide what to do with you next. |
Хэрриет... Садись-ка вон там, пока мы решим, что с тобой дальше делать. |
And she was the mother of Andromeda who's over there. |
Она была матерью Андромеды - вон она, чуть подальше. |
Forensics found the kid's phone in the bushes over there. |
Криминалисты обнаружили телефон ребенка в кустах, вон там. |
Now, your shooter will be right up there behind those lights. |
Твой стрелок наверняка засел вон за теми фонарями. |
Turn that valve over there, all the way to the right. |
Поверни вон тот клапан до конца вправо. |
Maybe get a cross fire going with that dry cleaner right there. |
Можно организовать перекрестный огонь, используя вон ту химчистку. |
Well, just that remote control unit over there. |
Ну, просто вон тот пульт. |
We could put an amphitheatre over there with Shakespeare in the Park. |
Вон там можно разместить небольшой амфитеатр в шекспировском стиле. |