| All right, there's a traffic cam over there, a bank, a 7-Eleven across the street. | Так, вон видеокамера, еще на банке и на супермаркете. |
| If you don't like it, there's a door right there, and we have another one right here. | Не нравится - вон дверь, а здесь есть ещё одна. |
| Jackson was there, Burns was there, and Kleiman was by the door. | Джексон был там, Бернс вон там, а Клейман сидел возле двери. |
| I came down one night for a glass of milk and he was just sitting there in front of the TV just there. | Однажды ночью я спустился вниз выпить молока, а он сидел напротив телевизора, вон там. |
| Oh, the shower's right in there, and there should be towels and everything. | Да. Душ вон там, найдешь полотенца и все остальное. |
| Well, you'll find some claw marks over there and some more over there. | Ну, можете увидеть есть следы когтей вон там. |
| And then what's left of the tyres are put on a bonfire over there, to make sure there's absolutely nothing left. | А что останется от шин, кидают в разведённый вон там костёр, чтобы не оставлять от них и следов. |
| Did it begin over there, or over there? | Она началась где-то здесь или вон там? |
| I've got to say, ovals, I think, are more challenging, and it's because the corner starts way over there, and ends way over there. | Я должен сказать овалы, я думаю, более захватывающие. и это потому что поворот начинается где-то там И заканчивается вон там. |
| Yeah, yeah, and there's a whole fountain of it right back there. | Да, да, и его целый фонтан вон там вот. |
| There's a book of norse mythology over there, if you wouldn't mind reading it to me. | Есть книга скандинавской мифологии вон там, Если вы не возражаете прочитать это мне. |
| There's Papa in that window over there. | Вон, папа в том окошке. |
| There's someone else who wants to thank you, too, right over there. | Есть ещё кто-то, кто хочет поблагодарить и вас тоже, прямо вон там. |
| There's one over there with earrings. | Смотри, а вон у того серьги в ушах. |
| Three hours and 20 minutes of racing just flew by, there's a man over there who won, he's now firing six guns in the air, wearing his new Stetson. | Три часа и двадцать минут гонки просто пролетели, Вон там мужик, который выиграл, он сейчас палИт шесть раз в воздух, надев свою новую шляпу Стетсон. |
| There's a girl over there in a tight red sweater. | Девушка вон там в обтягивающем красном свитере. |
| There's a unit of students that are meeting over there. | Рота из студентов формируется вон там. |
| There's an open trash receptacle over there. | Вон там открытая урна для мусора. |
| There's a table for you through there, in the restaurant. | Для вас заказан столик, вон там, в ресторане. |
| There's a man over there doesn't like the perfume. | Вон тому мужику не нравится мой одеколон. |
| Okay, there's a tall, white building with statues on top. | Вон большое белое здание со статуями. |
| You need to be ready to turn that antenna on over there. | Будь готова включить вон ту антенну. |
| He's that handsome devil right over there. | Вон он, вон тот симпатяга. |
| You will see a red house over there. | Вы увидите красный дом вон там. |
| You can ask the child who's playing over there. | Ты можешь спросить ребёнка, который играет вон там. |