Примеры в контексте "There - Вон"

Примеры: There - Вон
Choice of bathrooms - there, there, there. Ванны на выбор - там, там и вон там
There's one right out there, past the break. Посмотри, вон там есть один.
See that rock down there with four white spots on it? Видишь вон ту скалу с белыми пятнами?
But the stranger playing with Zeb over there... said he was looking to hire a ship and crew. Но вон тот тип, который играет с Зэбом, говорил, что хочет нанять корабль и команду.
There's a picture of her right over there on the mantel, but... Вон там, на камине, есть ее фотография.
Is on the bulletin board over there, and please, please, could you go in today and make sure... Рецепт масла для тела... вон на той доске, и я хочу попросить тебя сходить туда сегодня и...
I made that pasta over there 3 complete with Vitamin B and calcium! Я сделала вон ту пасту, она содержит витамин С и кальций!
That girl over there -'s Chris's girlfriend! Вон та девушка - это... это подруга Криса!
There, there. I see them. Вон, вон, я вижу их.
put it over there, move that hill... Вон тот пруд - перенести туда.
Yeah, the bus stop, It's over there, Да, у автобусной остановки, вон она.
And that - that statue of me out there, that's just wrong, man. И эта- эта моя статуя вон там, это просто странно, чувак.
Okay, okay, that bag right there, um, I was bringing toys for my niece. Хорошо, вон там сумка, я племяннице везу игрушки.
I saw, like, so many of them - like, huge ones, right there. Я видела, так много их, одного очень большого, вон там.
Yeah, which means probably a contestant, so let's go over there, talk to them, figure out which one of them has a motive. Да, что означает вероятного соперника, так что пойдем вон туда, поговорим с ними, выясним у кого из них был мотив.
Yeah, he's, uh... he's right over there. Да вон он... стоит там.
There's a piece broken off the dryer, and there's a chipped tile, here. Смотрите, от фена отколот кусочек, а вон скол на плитке.
On the desk right there. There. Они на столе, вон там.
Nunzio replies: There it is, up there. Нинцион повторяет: "Вон там, наверху".
There he is, and there I am. Это он, вон там, а это я.
There's a struggle, but Eddie gets the upper hand, shoots him in the gut, and then drags him over there. Завязалась борьба, но Эдди взял верх, выстрелил ему в живот, а потом оттащил вон туда.
' There's this woman that's going to come along, tall blond woman called Sylvia, tell her that bin there. Послушайте... Сюда придет женщина, высокая блондинка, зовут Сильвия. Скажите ей: "Вон тот бак".
There's a stack of 'em right over there. Целая пачка листовок лежит вон там.
There's at least 20 VC right there! Вон там лежит как минимум двадцать!
There's a lady over there to see you, sir. Вон там, Леди, желает с вами поговорить, Сэр.