| Door from the stage, and there's a back door down that hallway leading to the alley. | Выход со сцены и вон та дверь, дальше по коридору, ведущая на улицу. |
| Now, my car's right there, exactly like this one. | Вон моя машина, она точно такая же. |
| You see that woman over there, for example? | Видишь, например, вон ту женщину? |
| Like that flat overturned rock back up there. | Как тот перевёрнутый плоски камень вон там |
| Shall we see about a distraction for Mussolini up there? | Дожно быть, вон там - развлечение для Муссолини? |
| I want to give you my book. It's over there. | Возьми мою книгу, вон она. |
| And that's me right there in a brown coat. | И вон там - это я в коричневом пальто. |
| And there he is, by the way. | Твое счастье, а то вон он идет. |
| Ruby sat there and let him sort himself out. | Эйдук взъярился и сказал им убираться вон. |
| We need to carve out an emergency LZ right over there. | Надо сделать зону высадки вон там. |
| Give this to the crazy woman over there! | Отдай это той сумасшедшей женщине, вон там |
| Lynda, could you stand over there for me, please? | Линда, пожалуйста, встань вон туда. |
| We could put a patio up there. Where? | Мы вон там можем сделать внутренний дворик. |
| Right there, that light coming off the asphalt? | Вон там, тот свет на асфальте? |
| And those 2 over there, they're having an affair. | А вот у той парочки, вон там, завязывается интрижка. |
| Isn't that your friend over there? | Это не твой друг, вон там? |
| Now you see that part right over there? | Видишь вон ту часть прямо там? |
| See those clouds over there to the west? | Видишь вон те облака на западе? |
| Why not complain to the people out there? | Почему ты не жалуешься вон тем людям? |
| And that see-through blob over there, that is a gallon of ethanol. | А вон та прозрачная фиговина - это галлон этанола. |
| See the mark on his arm there, The extra powerful hook? | Видишь эту отметку на его руке вон те размашистые символы? |
| Look, Miles, there's the lake! | Смотри, Майлс, вон озеро! |
| A WESTON: He's in that room down there. | Он в комнате, вон там. |
| Well, you watch your sixes with vapor trails over there, okay? | Ну, присматривай за своими свиньями с конденсационными следами вон там, ладно? |
| Uh, sure, it's right over there on the desk. | Конечно, вон там, на столе. |